嚴防詐騙
$499輕鬆升級VIP
目前位置:首頁 > > 文學小說 > 世界經典文學 > 歐美經典文學
寫給所有人的特洛伊與希臘故事集:一次讀懂古希臘史詩《伊里亞德》《奧德賽》精髓,永恆不朽的英雄與神話故事
left
right
  • 庫存 = 7
  • 放入購物車放入購物車
    直接結帳直接結帳
  • 放入下次購買清單放入下次購買清單
  • 寫給所有人的特洛伊與希臘故事集:一次讀懂古希臘史詩《伊里亞德》《奧德賽》精髓,永恆不朽的英雄與神話故事

  • 作者:安德魯.蘭格(Andrew Lang)
  • 出版社:麥田
  • 出版日期:2023-03-02
  • 定價:399元
  • 優惠價:79折 315元
  • 書虫VIP價:315元,贈紅利15點 活動贈點另計
    可免費兌換好書
  • 書虫VIP紅利價:299元
  • (更多VIP好康)
本書適用活動

內容簡介

★柏拉圖說,精通《荷⾺史詩》就精通了⼀切! ★⼗九世紀蘇格蘭名作家蘭格,精彩講述《荷⾺史詩》中的特洛伊戰爭,以及尤里西斯歷經十年的航海冒險! ★搭配精美古典插圖,重回希臘眾神與英雄的精彩世界。 【本書特色】 ▍將古希臘荷⾺史詩《伊里亞德》與《奧德賽》以連貫的散文故事體全新講述 ▍復原古希臘時的風土民俗與地理風貌,重回古戰場⽬睹諸神與英雄的激烈戰役 ▍深刻描寫西方文化中英雄的人格特質,與人類命運的悲劇性,搭配精彩古典插圖,更添閱讀樂趣 《荷⾺史詩》是最早的古希臘文學經典,由《伊里亞德》與《奧德賽》兩部史詩組成。《伊里亞德》的故事背景是⻄元前⼗⼆世紀時發⽣在希臘與特洛伊之間,為了爭奪世界最美的女⼈海倫所歷經的⼀場⼗年戰爭,講述戰爭進⾏到第九年時發⽣的事情;《奧德賽》則是講述戰爭結束後,於希臘聯軍中貢獻「木馬計」攻破特洛伊的伊薩卡國王尤里西斯(希臘文即「奧德賽」),因為得罪海神,歷經⼗年航海冒險與重重磨難,終於返鄉與家⼈團聚的故事。 《荷⾺史詩》在⻄⽅文化中占有極其重要的地位,是⻄⽅文化的重要基石。柏拉圖曾說,精通《荷⾺史詩》就精通了一切。然⽽《荷⾺史詩》採取了當時流行的詩歌體敘事方式寫成,對現代讀者⽽⾔有相當⾼的閱讀門檻。有鑒於此,十九世紀時蘇格蘭作家藍格,運⽤傑出的改編故事⼿法,以尤里西斯為故事主角,將《伊利亞德》與《奧德賽》用散文體改寫成頭尾連貫的〈掠城者尤里西斯〉與〈尤里西斯的流浪〉兩個長篇故事,並再加上〈金羊毛〉〈翟修斯〉與〈帕修斯〉三段希臘神話故事,融合成⼀本精彩緊湊的《特洛伊與希臘故事集》。本書出版之後立刻風靡一時,成為當時大眾讀者認識《荷馬史詩》與希臘神話故事的重要入門通俗讀物。 蘭格撰寫本書,除了取材自《伊里亞德》與《奧德賽》,還參考了另一位古希臘詩⼈昆圖斯.斯米爾納烏斯的《續荷⾺史詩》,他對古希臘當時的服飾、武器和生活方式,也多所參考了近代有關邁錫尼文明遺址的考古新發現,也因此透過蘭格重述的這本《特洛伊與希臘故事集》,讀者不僅能清晰看到作者復原古希臘時的風土民俗與地理風貌,重回古戰場⽬睹希臘與特洛伊兩方在天神的助陣下血腥廝殺,還能從故事中領略英雄的人格特質與⼈類命運的悲劇性,喚起我們對人類生存意義的哲學性思考。 從本書中,你可以讀到: ◆特洛伊王子帕里斯偷⾛最美麗的女⼦海倫 ◆希臘聯軍出征特洛伊誓言奪回海倫 ◆阿基里斯殘酷地拖著赫克特屍體繞⾏戰場 ◆尤里西斯偷⾛「特洛伊的運氣」 ◆阿基里斯戰死,尤里西斯獻策木馬奇計 ◆尤里西斯返鄉,意外展開⼗年流浪歷險 ◆吃了會忘記回家的果實與獨眼巨人 ◆女巫瑟西、亡者之地以及海妖塞壬 ◆漩渦、六頭海怪和太陽神的聖牛 ◆尤⾥⻄斯拒絕女神給予永生的誘惑,逃離卡呂普索 ◆尤里西斯回到自己國家,扮成乞丐,殺死覬覦王妃的求婚者,終於全家團圓 ……還有更多目不暇給的的冒險故事與神話傳說 ▍名家推薦 朱嘉漢|作家 宋怡慧|丹鳳⾼中圖書館主任、作家 黃春木|臺北市立建國⾼級中學歷史教師 蕭宇辰|臺灣吧 Taiwan Bar 執行長、故事 Story Studio 營運總監 駱以軍|小說家 謝金魚|歷史作家

目錄

掠城者尤里西斯 ULYSSES THE SACKER OF CITIES 1. 尤里西斯的童年和父母 2. 在尤里西斯的時代,大家如何生活 3. 追求特洛伊的海倫 4. 偷走海倫 5. 特洛伊的勝利 6. 船隊那裡的戰鬥 7. 帕特羅克斯的戰死和阿基里斯的復仇 8. 阿基里斯的殘酷和赫克特的贖回 9. 尤里西斯偷走「特洛伊的運氣」 10. 與亞馬遜人和門農交戰——阿基里斯之死 11. 尤里西斯出航尋覓阿基里斯之子——尤里帕勒斯的勇氣 12. 帕里斯之死 13. 尤里西斯發明木馬裝置 14. 終結特洛伊,拯救海倫 尤里西斯的流浪 THE WANDERINGS OF ULYSSES 1. 阿加曼儂被殺,尤里西斯的哀傷 2. 女巫瑟西、亡者之地以及海妖塞壬 3. 漩渦、海怪和太陽神的牛群 4. 特勒馬庫斯去尋找父親 5. 尤里西斯逃出卡呂普索的島 6. 尤里西斯遭遇船難,但依然抵達菲耶夏 7. 尤里西斯回到自己國家,為了安全偽裝成老乞丐 8. 假扮成乞丐的尤里西斯來到自己的宮殿 9. 擊殺求婚者 10. 終局 金羊毛 THE FLEECE OF GOLD 1. 雲的孩子 2. 尋找羊毛 3. 贏得金羊毛 翟修斯 THESEUS 1. 埃特拉的婚禮 2. 翟修斯的童年 3. 翟修斯的冒險 4. 翟修斯找到父親 5. 使者前來進貢 6. 翟修斯在克里特島 7. 米諾陶之死 帕修斯 PERSEUS 1. 達那厄的監牢 2. 帕修斯的誓言 3. 帕修斯和安卓美妲 4. 帕修斯為達那厄報仇

內文試閱

  1. 尤里西斯的童年和父母      從前從前在希臘西岸,有個叫伊薩卡(Ithaca)的小島,住著一位名叫拉厄耳特斯(Laertes)的國王。他的王國很小而且多山。人們總說,伊薩卡「有如貼在海上的盾牌」,聽起來彷彿是個地勢平坦的國度。當時的盾牌非常大,中央有兩處隆起,隆起之間有一個凹陷。從遠處的海上看,伊薩卡有兩座主峰以及介於中間的裂谷,看起來就像一面盾牌。這個國家地勢崎嶇,當地人不養馬,因為在當時戰場,人們站在兩匹馬拉的輕型戰車上,站著駕駛,並不騎馬,所以也沒有騎兵。伊薩卡國王拉厄耳特斯的兒子尤里西斯從不曾在戰車上作戰,他沒有戰車,總是徒步戰鬥。      伊薩卡沒有馬,倒有很多牲畜。尤里西斯的父親擁有幾群綿羊和豬,野山羊、鹿、野兔則放養在山丘和平原上。海裡滿是形形色色的魚,人們用網、竿、線和勾子捕撈牠們。      伊薩卡是個宜居的島嶼。夏天很長,幾乎沒什麼冬天;一年只有幾個星期寒冷,然後燕子就會歸來。平原宛如一座花園,野花茂密似錦—紫羅蘭、百合、水仙和玫瑰。在碧海藍天之間,這座島嶼美不勝收。白色的神廟矗立在海岸上,寧芙(nymphs)—某種仙子—有屬於自己的小小石砌神龕,一叢叢的野生薔薇從上頭垂掛下來。      放眼可見其他島嶼,島上群山環繞,一個接一個朝著落日延伸而去。尤里西斯這輩子見過不少富裕國家和雄偉城市,但無論他身處何方,他的心永遠在伊薩卡這座小島上,他在這裡學會划船、駕駛帆船、操弓使箭、獵捕野豬和雄鹿,以及管理自己的獵犬。      尤里西斯的母親名叫安提克勒亞(Anticleia),她是奧托里庫斯(Autolycus)國王的女兒。這位奧托里庫斯住在大陸的帕那索斯山(Parnassus) 附近,是最狡猾的人。他是竊盜大師,能從別人的腦袋底下偷走枕頭,但眾人對他的評價似乎並未因此降低。      希臘人有個竊賊之神叫荷米斯(Hermes),奧托里庫斯非常崇拜祂,比起他的欺瞞作為所造成的傷害,人們更看重他的狡猾技巧。也許他這些把戲只是用來自娛。無論如何,尤里西斯變得跟他祖父一樣機靈;尤里西斯同時是個最有膽識也是最狡猾的人,不過,他不曾偷竊,除了一次,是在戰爭時偷走敵人的東西,我們在後面的故事裡會知道。無論在戰略上,或是多次從巨人和食人族手中脫逃的奇特過程,他在在展現出自己的狡猾。      尤里西斯出生不久,奧托里庫斯來到伊薩卡探望。當他坐著吃晚飯時,尤里西斯的奶媽尤麗克萊亞(Eurycleia)將嬰兒抱進來,放在奧托里庫斯的膝上,說:「為您的孫子取個名字吧,因為他是個受眾多禱告庇佑的孩子。」      奧托里庫斯說:「我對世上的許多男人女人都懷抱怒火,所以這孩子就取名憤怒之人(A Man of Wrath)吧。」以希臘文來說,也就是奧德賽(Odysseus)。於是該國人民稱呼這孩子為奧德賽,後來的羅馬人則稱呼他為尤里西斯,我們就叫他尤里西斯吧。      我們對童年時期的尤里西斯所知不多,只知道他總跟著父親在花園裡東奔西跑,問問題,哀求能夠擁有「屬於他自己的」果樹。他沒有其他兄弟,父母對他疼愛有加,於是父親送給他十三棵梨子樹、四十棵無花果樹,並答應給他五十排葡萄藤,葡萄結實纍纍,他想吃就吃,不必先問過園丁。所以他不像外祖父那樣,受到誘惑去偷水果。      奧托里庫斯為尤里西斯取名時,要求孫子長大後一定要去拜訪他,到時會送給孫子精美的禮物。尤里西斯長成高大的少年,聽說了這件事,便渡海,駕著馬車前往老人位於帕那索斯山上的房子。大家都歡迎他。第二天一早,他和舅舅、表兄弟出門捕獵凶猛的野豬。尤里西斯或許也把自己的狗帶去了,那隻狗叫阿爾戈(Argos),是隻頂尖的獵犬,很久之後我們會再聽到牠的消息,因為這隻狗很長壽。不久,獵犬們嗅到野豬的氣味追了過去,人們手拿長矛跟在後面,尤里西斯跑在最前頭,因為他當時已經是全希臘跑得最快的人了。      他來到一頭大野豬旁,野豬躺在樹枝和蕨類糾纏的灌木叢間,陽光永遠照射不到那個陰暗地方,雨水也穿透不了。接著,人們的吶喊和獵犬的吠叫驚醒野豬,牠一躍而起,背上鬃毛直豎,雙眼閃著怒火。尤里西斯率先衝過去,舉著長矛準備攻擊,但野豬衝了過來,動作快得他反應不及,銳利的獠牙從他的側面一刺,撕裂他的大腿。所幸野豬的獠牙並未刺中腿骨,尤里西斯投出尖矛射進野豬的右肩,長矛俐落的一穿而過,野豬大聲號叫倒地而亡。尤里西斯的舅舅仔細包紮他的傷口,對它唱著魔法歌謠;就像奧爾良圍城期間,聖女貞德的肩膀被箭刺穿,法蘭西士兵所嘗試做的那樣。接著鮮血不再噴湧,尤里西斯的傷口不久便痊癒了。他們認為尤里西斯將會成為優秀的戰士,並送給他精美的禮物,當他返家後,將發生的事情都告訴了父母和奶媽尤麗克萊亞。他左膝上方永遠留下一道白色的印記或傷痕,關於這道傷痕,多年後我們會再次聽到。

作者資料

安德魯.蘭格 Andrew Lang

一八四四年生於蘇格蘭塞爾寇克郡(Selkirk),是歷史學家、詩人、小說家、記者、譯者、人類學者,這些身分與他在文學文本方面的工作有關;他是民間傳說和童話故事最重要的採集者之一。蘭格是多產作家,寫作生涯中出版逾一百部的作品。他的童話集保存當時許多廣為人知的民間故事,使之得以流傳,並對托爾金的寫作產生影響。 蘭格也是研究荷馬作品的著名學者,除了自己全新講述《荷馬史詩》的故事外,亦曾與其他學者合作翻譯了十九世紀時散文體版本的《奧德賽》和《伊里亞德》,大獲好評。另外還創作了《荷馬與希臘研究》、《荷馬與荷馬史詩》、《荷馬與他的時代》等學術著作。

基本資料

作者:安德魯.蘭格(Andrew Lang) 譯者:謝靜雯 出版社:麥田 書系:不分類 出版日期:2023-03-02 ISBN:9786263103719 城邦書號:RV1223 規格:PUR膠裝 / 單色 / 288頁 / 14.8cm×21cm
注意事項
  • 若有任何購書問題,請參考 FAQ