嚴防詐騙
線上國際書展-2/20加碼設定
目前位置:首頁 > 套書館 > 文學小說
世界經典故事集(特洛伊與希臘故事集+伊索寓言)
left
right
  • 庫存 = 5
  • 放入購物車放入購物車
    直接結帳直接結帳
  • 放入下次購買清單放入下次購買清單
  • 世界經典故事集(特洛伊與希臘故事集+伊索寓言)

  • 作者:安德魯.蘭格(Andrew Lang)伊索
  • 出版社:麥田
  • 出版日期:2023-03-02
  • 定價:819元
  • 套書價:614元
  • 優惠價:75折 614元

內容簡介

《世界經典故事集(特洛伊與希臘故事集+伊索寓言)》 《寫給所有人的特洛伊與希臘故事集:一次讀懂古希臘史詩《伊里亞德》《奧德賽》精髓,永恆不朽的英雄與神話故事》 ★柏拉圖說,精通《荷⾺史詩》就精通了⼀切! ★⼗九世紀蘇格蘭名作家蘭格,精彩講述《荷⾺史詩》中的特洛伊戰爭,以及尤里西斯歷經十年的航海冒險! ★搭配精美古典插圖,重回希臘眾神與英雄的精彩世界。 【本書特色】 ▍將古希臘荷⾺史詩《伊里亞德》與《奧德賽》以連貫的散文故事體全新講述 ▍復原古希臘時的風土民俗與地理風貌,重回古戰場⽬睹諸神與英雄的激烈戰役 ▍深刻描寫西方文化中英雄的人格特質,與人類命運的悲劇性,搭配精彩古典插圖,更添閱讀樂趣 《荷⾺史詩》是最早的古希臘文學經典,由《伊里亞德》與《奧德賽》兩部史詩組成。《伊里亞德》的故事背景是⻄元前⼗⼆世紀時發⽣在希臘與特洛伊之間,為了爭奪世界最美的女⼈海倫所歷經的⼀場⼗年戰爭,講述戰爭進⾏到第九年時發⽣的事情;《奧德賽》則是講述戰爭結束後,於希臘聯軍中貢獻「木馬計」攻破特洛伊的伊薩卡國王尤里西斯(希臘文即「奧德賽」),因為得罪海神,歷經⼗年航海冒險與重重磨難,終於返鄉與家⼈團聚的故事。 《荷⾺史詩》在⻄⽅文化中占有極其重要的地位,是⻄⽅文化的重要基石。柏拉圖曾說,精通《荷⾺史詩》就精通了一切。然⽽《荷⾺史詩》採取了當時流行的詩歌體敘事方式寫成,對現代讀者⽽⾔有相當⾼的閱讀門檻。有鑒於此,十九世紀時蘇格蘭作家藍格,運⽤傑出的改編故事⼿法,以尤里西斯為故事主角,將《伊利亞德》與《奧德賽》用散文體改寫成頭尾連貫的〈掠城者尤里西斯〉與〈尤里西斯的流浪〉兩個長篇故事,並再加上〈金羊毛〉〈翟修斯〉與〈帕修斯〉三段希臘神話故事,融合成⼀本精彩緊湊的《特洛伊與希臘故事集》。本書出版之後立刻風靡一時,成為當時大眾讀者認識《荷馬史詩》與希臘神話故事的重要入門通俗讀物。 蘭格撰寫本書,除了取材自《伊里亞德》與《奧德賽》,還參考了另一位古希臘詩⼈昆圖斯.斯米爾納烏斯的《續荷⾺史詩》,他對古希臘當時的服飾、武器和生活方式,也多所參考了近代有關邁錫尼文明遺址的考古新發現,也因此透過蘭格重述的這本《特洛伊與希臘故事集》,讀者不僅能清晰看到作者復原古希臘時的風土民俗與地理風貌,重回古戰場⽬睹希臘與特洛伊兩方在天神的助陣下血腥廝殺,還能從故事中領略英雄的人格特質與⼈類命運的悲劇性,喚起我們對人類生存意義的哲學性思考。 從本書中,你可以讀到: ◆特洛伊王子帕里斯偷⾛最美麗的女⼦海倫 ◆希臘聯軍出征特洛伊誓言奪回海倫 ◆阿基里斯殘酷地拖著赫克特屍體繞⾏戰場 ◆尤里西斯偷⾛「特洛伊的運氣」 ◆阿基里斯戰死,尤里西斯獻策木馬奇計 ◆尤里西斯返鄉,意外展開⼗年流浪歷險 ◆吃了會忘記回家的果實與獨眼巨人 ◆女巫瑟西、亡者之地以及海妖塞壬 ◆漩渦、六頭海怪和太陽神的聖牛 ◆尤⾥⻄斯拒絕女神給予永生的誘惑,逃離卡呂普索 ◆尤里西斯回到自己國家,扮成乞丐,殺死覬覦王妃的求婚者,終於全家團圓 ……還有更多目不暇給的的冒險故事與神話傳說 《伊索寓言【古希臘文全譯本】(額外收錄《費德魯斯寓言》及《巴布里烏斯寓言》部分選譯,並附精彩插圖)》 ★譯自古希臘文,公認最完整可靠的《伊索寓言》全本。出自權威古希臘文校勘本, 完整收錄寓言346則,呈現原汁原味的古希臘經典名著。 ★另精選收錄古希臘羅馬時代晚期最重要的《費德魯斯寓言》72則與《巴布里烏斯寓言》66則, 完整體驗西方寓言文學的閱讀樂趣。 ★譯者王煥生老師畢生從事古希臘羅馬文學翻譯,翻譯此書耗時多年並予以全新修訂。 本書並搭配多幅珍貴版畫插圖,更添閱讀樂趣。 ▋最接近原貌的完整全譯版 ╳ 飽含生活智慧的文學瑰寶 《伊索寓言》是一部古希臘人傳給後世,飽含生活智慧的世界文學瑰寶。一般認為,伊索應是前六世紀小亞細亞人,生為奴隸,後因智慧聰穎而獲得自由。此後他曾遊歷希臘各地講述寓言,生動反映人們生活中種種,有趣而發人深思,以此聞名遐邇。 本書係根據德國托伊布納彙編的著名古希臘文全譯本所譯,該版本除傳統的伊索寓言抄本,也收集了其他改編或轉述本的故事,並對後者進行了選擇性編錄,共得寓言故事三百四十六則。另收錄《費德魯斯寓言》和《巴布里烏斯寓言》的部分選譯,二書作者也是伊索寓言的重要繼承者,納入此二作品並保留原文的詩體形式,可以更深入理解伊索寓言本身,及整個古希臘羅馬時代寓言創作的全貌。 ▋名家推薦 朱嘉漢|作家 李律|故事Story Studio主編 陳茻|與點堂創辦人 駱以軍|小說家 「比起單純的道德律令,《伊索寓言》還是善用了故事,故事無論再淺顯,它的功用都在於啟發,而非要人死守。 最好的證明,是我們翻閱了這本書,應證了我們記憶所知的寓言同時,會發現我們幾乎沒有記起過每則寓言最後寓意是怎麼寫的。故事的意義,是經過我們的經驗與認識,憑自己的方式給出的。 我們不必問伊索到底是誰。因為聽過並記得、且傳述過並詮釋過的我們,其實都是伊索。」 ——朱嘉漢(作家)

作者資料

安德魯.蘭格(Andrew Lang)

一八四四年生於蘇格蘭塞爾寇克郡(Selkirk),是歷史學家、詩人、小說家、記者、譯者、人類學者,這些身分與他在文學文本方面的工作有關;他是民間傳說和童話故事最重要的採集者之一。蘭格是多產作家,寫作生涯中出版逾一百部的作品。他的童話集保存當時許多廣為人知的民間故事,使之得以流傳,並對托爾金的寫作產生影響。 蘭格也是研究荷馬作品的著名學者,除了自己全新講述《荷馬史詩》的故事外,亦曾與其他學者合作翻譯了十九世紀時散文體版本的《奧德賽》和《伊里亞德》,大獲好評。另外還創作了《荷馬與希臘研究》、《荷馬與荷馬史詩》、《荷馬與他的時代》等學術著作。

伊索

古希臘寓言家,可能生活在小亞細亞的弗律基亞,曾是一個名叫克珊托斯的人的家奴,由於天資聰穎而獲得自由,後遊歷希臘各地,給人們講述各種寓言故事,深受人們喜愛。公元前五世紀末,「伊索」這個名字已為希臘人所熟知,希臘寓言開始都歸在他的名下。千百年來,膾炙人口、耐人尋味的《伊索寓言》流傳至今,成為世界文學史上不可或缺的經典。

基本資料

作者:安德魯.蘭格(Andrew Lang)伊索 出版社:麥田 出版日期:2023-03-02 城邦書號:RV1223SC 規格:膠裝 / 單色 / 616頁 / 14.8cm×21cm
注意事項
  • 若有任何購書問題,請參考 FAQ