嚴防詐騙
$499輕鬆升級VIP
目前位置:首頁 > > 親子教養 > 童書 > 圖畫書
小王子(80週年珍藏版)
left
right
  • 庫存 = 2
  • 放入購物車放入購物車
    直接結帳直接結帳
  • 放入下次購買清單放入下次購買清單
本書適用活動
【百大暢銷書75折起】挑起你的求知欲,滿足閱讀癮!

內容簡介

★向純真致敬★ 義大利國際插畫大師繪圖 《小王子》80週年珍藏版 星星這麼美,是因為有一天,我們會找到屬於自己的星星; 沙漠這麼美,是因為它在什麼地方,藏著一口等待被找到的井。 《小王子》為什麼深刻?因為它用最美的故事,道出大人的荒謬,喚回我們失落的純真。 小王子的提問,就像敲醒我們腦袋的鐘聲;他透亮的眼神,時刻提醒我們反思生命的意涵。 義大利國際插畫大師克拉迪奧,以細膩的筆觸,畫出絢爛的星際、寂靜的沙漠、奇想的星球, 重新詮釋飛行員和小王子的相遇,刻畫真誠、堅持卻又溫柔的心靈。 本書特色: ★《小王子》出版80週年珍藏,重溫一個純真、童趣而富有深意,永遠觸及人心的文學經典。 ★畫冊式的精裝橫開本,義大利插畫大師克拉迪奧,以層疊連綿的色鉛筆畫,營造靜謐幽遠的氛圍。 ★飛行員形象致敬聖修伯里,展現聖修伯里與小王子的互動,重新詮釋動人故事。 內容簡介: 一場空難,飛行員迫降沙漠中央,遇見來自B612小行星的小王子。飛行員與小王子的相遇,讓飛行員想起兒時的夢想;小王子想起他的玫瑰、他的狐狸,他用天真的口吻,娓娓道來旅途的故事…… 他遇見驕傲的國王、渴望愛慕者的人、自我厭惡的酒鬼、計算星星的商人、忙碌的點燈人、足不出戶的地理學家……,但這裡的每一個星球,都像是我們所處的真實世界。原來,這位金髮小王子來到地球,是要安慰所有不被了解的孩子,也是要提醒所有已經長大的大人:真正重要的東西,是眼睛看不到的。你得用心去看、去想、去感受、去理解。

延伸內容

【編輯的話】小王子的模樣
  「如果你馴養我,陽光就會照亮我的生命。……你有金黃色的頭髮。想想看,如果你馴養了我,那是多麼美妙!金黃色的小麥,會使我想起你的頭髮。同時我也會愛上傾聽麥田裡的風聲……。」狐狸告訴小王子,牠要求小王子馴養牠,接著,牠會告訴小王子關於愛與被愛、約定與責任等等意義。這句描述,也讓所有閱讀《小王子》的讀者,一同愛上了麥田的金黃色,它成為了小王子的經典模樣:一頭金黃色蜷髮、一條金黃色圍巾。他愛發出鈴鐺般的笑聲,他樂於指出大人的奇怪之處,而且他一旦發問,就絕對不肯罷休。      聖修伯里創造的小王子,自此成為永恆形象。他代表一個最可愛直率的孩子,象徵永遠的希望,也代表著所有大人心中,最想留住的那個孩子。於是,小王子成了大人們的吉祥物,出現在商品包裝、廣告、各式行銷,彷彿我們擁有小王子,就能和書中奇怪的大人保持距離;我們就擁有小王子的純真眼光,看穿了現實世界的不合理。然而,當小王子的模樣不斷被轉印在商品上,它逐漸的遠離了它的創造者。小王子的形象,是否被過度的浪漫化,甚至被塑造成療癒心靈的工具?      在聖修伯里於1939年出版的回憶錄《風沙星辰》中,最後的篇章處,聖修伯里描寫了一個在火車上熟睡的男孩。他寫道:「他和傳說中的小王子並無二致。」然而,這次的描述並沒有後來《小王子》中的輕盈。他描寫孩子在一群擁擠、了無生氣的工人之間安睡,他勉強的在父親和母親之間,擠出一個小空間。他的身體翻來覆去,微弱的燈光照上他的臉孔,一張極為可愛的臉孔!「我傾身看向他平滑的額頭、那雙輕輕嘟起的嘴唇,不禁想道:這是一張音樂家的臉孔,這是一位小莫札特,這是生命所許下的美好承諾。」      然而,聖修伯里筆鋒一轉,他預言這個小莫札特將會如所有人一樣,被社會機器壓製成「另一個泥娃娃」。他訴說他的苦惱,他看到的工人們,不是個體在受苦,而是呈現出了全人類的苦難。他並未憐憫這些人的貧窮、並未專注於這幅景象的醜陋,而是苦惱於「每個人身上,那個被謀殺了的莫札特」。      四年後,1943年《小王子》出版,這位擁有金黃色頭髮的男孩,變成了外星來的小小訪客。他訴說星際旅行的故事、訴說他與玫瑰、狐狸、飛行員的關係,他不斷提問,希望終有人能給他滿意的答案。最後,因著他的責任,他回到了自己的星球。這是個美好、卻憂傷的故事,並沒有多少浪漫的餘地。      出版80週年之際,值得我們站在這個時間點,重新思考小王子的模樣。義大利插畫大師克拉迪奧,用畫筆重新思索,用層層疊疊的色彩,給出了他的回答。因為他已在創作時,跟著小王子與飛行員經歷一段旅程,從中發現了那「不能用眼睛看到」的答案。對於本書的讀者,這也是一段必走之路。回到《小王子》的故事,去經歷這段旅程,你將會看到他真正的模樣。你會重新懂得書本最後那道綿長的地平線,它最美麗也最悲哀的涵意。

作者資料

聖修伯里(Antoine de Saint-Exupéry)

聖修伯里是法國二十世紀的重要作家,也是名優秀的飛行員。自從爸爸去世,媽媽便帶他到姑母家,住進一座寬廣的城堡。他的童年在歡樂和歌聲中度過。十二歲那年,聖修伯里初次搭乘飛機,從此對飛行一往情深。二十一歲入空軍服役,擔任飛機維修兵,他向母親要了一筆錢,學習駕駛飛機,展開飛行生涯。 1926年,他加入航空公司,從技師一路當上機師,後來往返法國和達卡遞送郵件,之後再前往南美。飛行前輩告訴他,飛行不能只依靠地圖,要跟隨大地的面貌。他與好友開發許多新航線,飛越冰河和雨林,與強風暴雨搏鬥。對聖修伯里而言,沉思、寫作和飛行三者永遠密不可分,他記錄這段送信的日子,寫成小說《南方郵航》Southern Mail及《夜間飛行》Night Flight,《夜間飛行》獲得「費米娜文學獎」,正式展開作家生涯。 1935年,他在蘇聯、西班牙、摩洛哥等地擔任特派記者,開始他飛行員、記者及作家的三重身分。12月,他與技師挑戰「巴黎到西貢最快速飛行獎」,途中擦撞山壁,在沙漠迫降。沒有足夠的糧食與飲水,兩人受酷熱、寒冷、飢渴、幻覺所苦,求生意志漸被無邊的沙漠奪去。四天後,貝都因商人救了他們,這段遭遇詳記在回憶錄《風沙星辰》Wind, Sand and Stars,也成為《小王子》故事開頭的那場墜機事故。 二戰爆發,他被徵召入伍,多次飛至德國上空執行偵察任務。戰情急轉直下,法國投降,他失去國家、失去戰友,他跑到里斯本,再轉去美國,希望說服美國加入歐戰。但在紐約,他一句英文也不會說,既無力又無奈。為了幫助他走出陰霾,出版商朋友的妻子鼓勵他寫童書。他想起在魁北克時,那個哲學家朋友的兒子,一個早熟的男孩,有著一頭金髮。他將男孩寫進故事,因為英文不好,與編輯溝通常用「圖畫」代替語言。編輯覺得這些圖畫很可愛,便將插圖編入書中。1943年《小王子》在美國出版,法國的維琪政府卻視為禁書,《小王子》一直到他過世後,才在法國問世。 1943年,他加入盟軍回到戰場,是飛行隊裡最老的人員。飛行時,他習慣抽空寫作或閱讀,不論他到哪裡,都會帶著他的手稿。1944年7月,他從科西嘉島起飛,受命偵查法國上空,從此失去行蹤。文學界的一顆星星,像小王子一樣,從寂寞的地平線外永遠消失。但對所有喜愛聖修伯里的讀者來說,他並未真的離去,因為在小王子的世界裡,一切都是可能的。

基本資料

作者:聖修伯里(Antoine de Saint-Exupéry) 譯者:吳淡如 繪者:克拉迪奧(Claudio Gardenghi) 出版社:格林文化 書系:創意系列 出版日期:2023-02-03 ISBN:9786267180440 城邦書號:GM3039C 規格:精裝 / 彩色 / 120頁 / 29cm×21cm
注意事項
  • 若有任何購書問題,請參考 FAQ