嚴防詐騙
$499輕鬆升級VIP
目前位置:首頁 > > 文學小說 > 奇幻小說
基地邊緣(艾西莫夫百年誕辰紀念典藏精裝版)
left
right
  • 庫存 = 7
  • 放入購物車放入購物車
    直接結帳直接結帳
  • 放入下次購買清單放入下次購買清單

內容簡介

▍設計理念 ▍ ★書封使用進口丹迪美術紙輔以大面積燙銀線條,採硬皮精裝方式呈現經典中的經典質感, 整體設計以後現代裝飾風格方式呈現。 ★正面的圓球象徵第二基地,上方圓球代表的是既有的、龐大的人類生活星球, 中間的太陽代表人類如太陽般旺盛的智慧與知識。 電路圖代表科技,樹代表生命, 背面彰顯以撒.艾西莫夫的偉大之處在於他所創造出的科幻世界觀,讓後世的科幻小說猶如大霹靂般, 無不以艾希莫夫的宇宙為中心,向外無盡衍生出現今多樣瑰麗的科幻世界, 並以裝飾性的二次元手法,來向以撒.艾西莫夫致敬。 ▍基地特殊榮耀 ▍ ★1966年雨果獎:「基地系列」榮獲歷年最佳系列小說獎! ★廿世紀三大科幻作家之一、五次雨果獎、三次星雲獎得主、國際頂尖科學家公推的「最愛」科幻小說家! ★電影【變人】、【機械公敵】以及【基地】同名系列影集原著作者—— 科幻之父 以撒.艾西莫夫 不朽科幻史詩鉅著! ★同名系列影集,由大衛.S.高耶擔當節目統籌,李.佩斯和傑瑞德.哈里斯領銜主演,2021年9月Apple TV+全球首播! ▍各界名人推薦及評語 ▍ 保羅.克魯曼(Paul Robin Krugman,二○○八年諾貝爾經濟學獎得主): 「基地是我的經濟學啟蒙之作。」 何敬堯(奇幻作家、《妖怪臺灣》作者): 「科幻大師的星際預言,歷久不衰的璀璨經典。歷史與銀河交織而成的星圖,映照出人性的勇敢,同時也見證了人心的墮落,眼見時代無情遞嬗,人們該如何傳承寶貴的文明與記憶?且讓我們搭乘艾西莫夫巧手鑄造的太空船,航向不可知的宿命終站。」 李伍薰(海穹文化總編輯): 「艾西莫夫的《基地》系列以充滿懸疑的精彩情節,形塑出瑰麗壯闊的銀河史詩!毫無疑問是一部老少咸宜、值得代代相傳的科幻經典!」 李知昂(梅林.W,科幻作家,第一屆倪匡科幻獎首獎得主): 「『基地三部曲』與後續系列,一部接著一部翻轉讀者的思維,一步接著一步開展宏大的計劃。科幻界不可多得的巨構,不看到最後絕不能罷手!衷心期盼這部經典著作在台灣再度掀起熱潮。」 李柏勳(台大星艦學院前任社長): 「……科幻長篇作品之最,令人廢寢忘食的經典之作。」 臥斧(文字工作者): 「閱讀『基地系列』,不只讀到有趣的科幻情節,也是思考歷史、社會,以及人類的重要啟發。」 唐鳳: 「我小時候就是看艾西莫夫長大的。」 夏佩爾(作家,第二屆倪匡科幻獎首獎得主): 「本書所要描述的,便是全宇宙的精英們如何窮盡一切知識與智慧,來推演出一場橫跨千百年的鬥智決戰。」 郝廣才(格林文化發行人): 「艾西莫夫一生寫超過500本書,範圍涵蓋圖書所有分類,給書迷回了十萬封信;為影集《星艦迷航記》Star Trek做科學顧問,打造科幻劇的經典。」 張系國(知名科幻作家): 「艾西莫夫的重要科幻小說都能提出令人耳目一新的奇幻因素,成為後來科幻小說的典範。」 張草(作者兼醫師兼科幻作家): 「艾西莫夫從年輕就創造了一個宏大的宇宙,萬萬沒有料到,會是他終其一生都說不完的偉大史詩。」 陳心一(交大科幻科學社前任社長): 「科幻小說是個極具彈性的文類,不只能夠帶領讀者探索未來,也能包容過去歷史的脈絡。且看艾西莫夫,如何藉著基地這千年的未來史詩,帶領我們穿越帝國衰亡的時代,反思人類文化發展途中的必然與意外。 陳宗琛(鸚鵡螺文化總編輯): 「基地的偉大,不是莎士比亞那種偉大,而是因為它最初是刊登在一本兩毛錢的科幻雜誌上,讀者平均年齡是十二歲,而十二歲的孩子看到基地裡的人類遍布整個銀河,跨越幾萬年的興衰起落,他們對世界的想像就不一樣了,例如比爾蓋茲和伊隆馬斯克。」 陳湘婷(交大科幻科學社前任社長與創社社員): 「在艾西莫夫的《基地》中,歷史並非翻過的書頁,而是滾滾洪流,下一秒出乎讀者預料,卻都在謝頓的掌握中。」 陳瑞麟(中正大學哲學系講座教授): 「基地三部曲,以及後續的『基地系列』,不僅是首開銀河史詩的一部經典科幻,還卓然傲立於其他一切太空科幻的創作之上。它的價值、內涵、深度、情節、構思,遠非其他作品所能望其項背。『基地三部曲』不只是一套提供娛樂故事的小說,它還飽藏了科學、人文、社會、歷史和哲學的豐富意涵。它也不只是一部科幻經典,還可列入世界文學經典而當之無愧。」 黃海(知名科幻作家): 「艾西莫夫以其無限想像展示其快意飛越,引領讀者馳騁銀河星空,穿梭億萬光年宇宙。」 葉言都(科幻作家): 「未來的歷史、科幻的極致、城邦的《基地》。」 難攻博士(【中華科幻學會】會長兼常務監事): 「沒有艾西莫夫的《基地》,大概就沒有喬治盧卡斯的《星際大戰》......」 蘇逸平(科幻作家): 「在『基地』系列中,本身便是科學家的艾西莫夫獨創了一個貫通全書的『心理史學』,綜合了『氣體運動論』(物理學)、『群眾心理學』(心理學)、『歷史決定論』與『群體動力論』(歷史學),以一位不世出的心理史學巨挈謝頓為主要人物,讓他以宏觀的角度預知了書中銀河帝國行將出現的悲慘命運,並試圖力挽狂瀾,改變似乎無可避免的大黑暗時期到來……」 還有冬陽(推理評論人)、張元翰(中央研究院物理研究所研究員)、陳穎青(資深出版人)、詹宏志(知名文化人)、廖勇超(國立台灣大學台灣文學研究所副教授)、謝哲青(《青春愛讀書》節目主持人)、譚光磊(知名版權人)等人列名推薦。 ▍《基地邊緣》劇情簡介 ▍ 基地紀元四九八年, 兩名基地公民登上最先進的太空艇,準備進行一次極不尋常的銀河之旅。 表面上,他們將尋找傳說中的人類原鄉, 實際的任務,則是要證明第二基地依舊存在。 與此同時,銀河中又出現一個神秘的第三勢力。 他們行事神出鬼沒,法力廣大無邊, 甚至連預示銀河未來命運的謝頓計畫,似乎也在這個組織掌握之中。 到底是由於機緣巧合,還是經過精心的安排, 兩個基地與神祕的第三勢力,最後竟然在一顆稱為蓋婭的行星交會! 銀河未來終極的命運,即將在他們眼前揭示…… ▍基地七書 ▍ ★「基地三部曲」 1.《基地》(Foundation) 2.《基地與帝國》(Foundation and Empire) 3.《第二基地》(Second Foundation) ★「基地後傳」 1.《基地邊緣》(Foundation's Edge) 2.《基地與地球》(Foundation and Earth) ★「基地前傳」 1.《基地前奏》(Prelude to Foundation) 2.《基地締造者》(Forward the Foundation)

目錄

目錄 ◆ 各界推薦 ◆ 譯者序—生命中最美好的事物 葉李華 ◆ 推薦序—科幻大師艾西莫夫的三塊磨刀石 郝廣才 ◆ 推薦序—宏大架構,有趣情節,以及重要啟發—關於「基地系列」 臥斧 ◆ 導  讀—基地與機器人 葉李華 ◆ 「基地系列」時空背景與故事年表 葉李華整理 楔子 第一章 議員 第二章 市長 第三章 歷史學家 第四章 太空 第五章 發言者 第六章 地球 第七章 農夫 第八章 農婦 第九章 超空間 第十章 圓桌會議 第十一章 賽協爾 第十二章 特務 第十三章 大學 第十四章 前進! 第十五章 蓋婭之陽 第十六章 焦點 第十七章 蓋婭 第十八章 碰撞 第十九章 抉擇 第二十章 結局 作者後記 ◆ 中英名詞對照表 ◆ 附錄—艾西莫夫傳奇 葉李華

內文試閱

  第一章 議員      1      「我當然不相信。」葛蘭.崔維茲說,他正站在謝頓大廳前面寬大的台階上,眺望著閃耀在陽光下的城市。      端點星是個宜人的行星,「海陸比例」相當高。自從引進氣候控制機制之後,整體環境變得更為舒適,但也因此單調不少,崔維茲常這麼想。      「我一點也不相信。」他又說了一遍,同時微微一笑,潔白整齊的牙齒綻露在年輕的臉龐上。      崔維茲的死黨曼恩.李.康普議員(他不顧端點星的傳統,堅持要保留中間那個名字)在一旁不安地搖了搖頭。「你到底不相信什麼?不相信我們拯救了這座城市?」      「喔,這點我是相信的。我們不是做到了嗎?謝頓說過我們做得到,並且說我們這樣做是對的,他早在五百年前就預知了這一切。」      康普壓低聲音,用近乎耳語的方式說:「聽好,你跟我講這些事,我是不會介意的,因為我認為你只是隨便講講。可是假如你對大庭廣眾高聲吶喊,那麼每個人都會聽到。這樣的話,坦白講,一旦你遭到天打雷劈,我可不要站在你身邊。我對雷擊的準確性不大有信心。」      崔維茲依然笑意不減,他道:「我說這座城市獲救了,說我們未曾動武就做到了,這樣說說就有什麼大害嗎?」      「敵人根本不存在。」康普說,他有一頭乳黃色的頭髮,一對天藍色的眼珠。雖然這兩種色彩皆已不再流行,他始終按捺住染髮與改變珠色的衝動。      「難道你從來沒聽說過內戰嗎?康普?」崔維茲問道。他身材高大,黑髮微微鬈曲,此外他總是繫著一條寬厚的軟纖腰帶,並且習慣在走路的時候,將拇指勾在腰帶上。      「一場由於是否遷都而引爆的內戰?」      「這種問題足以引發一次謝頓危機。它毀掉了漢尼斯的政治前途,幫助你我在上次大選後雙雙進入議會,而這項爭議至今……」他一隻手緩緩擺來擺去,好像天平漸漸趨向平衡點。      他在台階上停下腳步,任由許多人從他身旁穿過。那些人包括政府官員、媒體記者,以及千方百計弄到一張邀請函,前來目睹謝頓重現(更正確地說是影像重現)的社會名流。      這些人沿著台階往下走,一路上談笑風生,讚美一切的發展正確無比,並陶醉在由謝頓背書的信心中。      崔維茲站在原地,任由擁擠的人潮從身邊捲過。康普又下了兩級台階,便也停下來,兩人好像被一條隱形繩索繫住一樣。康普說:「你不來嗎?」      「沒什麼好急的。布拉諾市長一定會以慣有的堅定口氣,一字一頓地對當前局勢發表評論。在她結束演說之前,議會是不會進行議程的,我可不急著去忍受另一場長篇大論。看看這座城市!」      「我看到了,每天都看到了。」      「沒錯,可是五百年前,它建立之初的面貌,你曾經見過嗎?」      「是四百九十八年前。」康普自然而然更正他,「兩年後,我們才要舉行五百週年慶。那時布拉諾市長想必仍然在位,但願如此,除非發生什麼機率極小的意外。」      「但願如此。」崔維茲冷冷地說:「可是五百年前,它剛剛建好時,你知道是什麼樣子嗎?一個孤獨的小城!裡面住著些準備編纂一套百科全書的人,結果那項工作一直沒有完成!」      「亂講,早就完成了。」      「你是指現在這套《銀河百科全書》嗎?現在的這一套,並不是他們當初所編的。我們現在的版本,內容全部存在電腦中,每天自動進行修訂。你見過那套沒有完成的原始版本嗎?」      「你是指放在『哈定博物館』的那套?」      「它叫作『塞佛.哈定原始資料博物館』。既然你對時間那麼斤斤計較,地點也請使用全名吧。你到底見過沒有?」      「沒有。我該看看嗎?」      「不,根本不值得看。反正,當時這座城鎮的核心人物,就是那群百科全書編者。當年,端點市只是一個小城鎮,建在這個幾乎沒有金屬的世界上,而這個世界圍繞著一顆孤獨的恆星,遠離銀河系其他部分,處於銀河最外緣的星空。如今,五百年後,我們成了一個邊陲重鎮。整個行星好像一座大公園,要什麼金屬有什麼金屬。這裡已經是萬事萬物的中心!」      「並不盡然。」康普說:「我們仍然圍繞著一顆孤獨的恆星,仍然遠離銀河系其他部分,仍然處於銀河的最外緣。」      「啊,不對,你這種說法有欠考慮。最近這個小小的謝頓危機,關鍵也正在這裡。我們並非僅僅端點星這一個世界,我們還是基地,觸角遍佈銀河各處,從最邊緣的位置控制著整個銀河。我們能夠如此,正是因為我們並非孤立於銀河系,只有地理位置例外,這點卻不算什麼。」      「好吧,我姑且接受你的說法。」康普顯然對這個話題不感興趣,逕自跨下一級台階。兩人之間那條隱形繩索因此被拉長了一點。      崔維茲伸出一隻手,彷彿想將他的同伴拉回來。「你難道看不出其中的意義嗎,康普?變化如此巨大,我們卻不願接受。在我們心中,只想要一個小小的基地,就如同古時候—一去不復返的英雄與聖徒時代—那樣的一個單一小世界。」      「得了吧!」      「我是說真的,你看看這個謝頓大廳。在塞佛.哈定的時代,最初幾個危機出現時,這個地方只是時光穹窿,只是一個小小的集會廳,專門為了謝頓的全相影像顯像而設,如此而已。現在,它被改建成宏偉的紀念堂,可是這裡有沒有力場坡道?有沒有滑道?有沒有重力升降梯?沒有,仍舊只有這些台階。我們和當年的哈定一樣,必須一階一階爬上爬下。每當遇到困難或不可預料的狀況,我們就會懷著敬畏的心情,死守著過去的傳統。」      他激動地用力一揮手臂。「你四下看看,看得出任何建材是金屬的嗎?一樣也沒有。這根本是故意的,因為在塞佛.哈定時代,本地完全不產任何金屬,而進口金屬也少得可憐。在建造這座龐然大物的時候,我們甚至刻意使用陳舊的、褪成粉紅色的高分子材料。這樣一來,其他世界的觀光客經過此地,就會忍不住駐足讚嘆:『銀河啊!多麼可愛的古舊建材!』我告訴你,康普,這是詐欺。」      「所以說,你不相信的就是這個嗎?謝頓大廳?」      「還有它裡面的一切。」崔維茲咬牙切齒地低語:「我可不信躲在這個宇宙邊緣有什麼意義,先人這樣做,並不代表我們就該效法。我堅信我們應該勇往直前,走進萬事萬物之中。」      「可是謝頓證明你錯了,謝頓計畫正在逐步實現。」      「我知道,我知道。端點星上的每一個兒童,從小就被灌輸了一個根深柢固的觀念:謝頓曾經擬定一個計畫,他早在五百年前就預見一切,他建立了這個基地,並預先設定好許多危機。每當危機發生,他的全相影像便會出現,向我們透露最少的訊息,剛好能幫助我們撐到下一個危機。藉著這個方式,謝頓將領導我們度過一千年的歲月,直到我們安全地建立一個更偉大的第二銀河帝國,用以取代早在五世紀前就四分五裂、兩世紀前完全煙消雲散的舊帝國。」      「你為什麼要告訴我這些,葛蘭?」      「因為我要告訴你,這是假的,通通是假的。即使當初是真的,現在也成了假的!我們不是自己的主人,因為並非我們主動追隨這個計畫。」      康普仔細打量著對方。「過去你也曾經跟我講過這些,葛蘭,我總是以為你在胡說八道,故意要戲弄我。銀河在上,現在我才確定你是認真的。」      「我當然認真!」      「不可能的。如果這不是捉弄我的高明惡作劇,就是你這個人已經瘋了。」      「都不是,都不是。」崔維茲改以平靜的口氣說,他兩手的拇指又勾住寬腰帶,似乎不再需要靠手勢來強調他的義憤。「我承認,過去曾經思考過這個問題,但那時我僅僅憑藉直覺。然而,今天早上這場鬧劇,使我一下子頓悟了一切,因此,我準備讓整個議會也大徹大悟。」      康普說:「你真的瘋了!」      「跟我來,馬上有好戲可看。」      兩人雙雙走下台階,此時台階上也只剩下他們兩個人。當崔維茲稍微超前一點時,康普的嘴巴動了幾下,衝著他的背後,無聲地罵了一句:「笨蛋!」      2      赫拉.布拉諾市長站上發言台,宣佈會議正式開始。她的目光盯著所有的議員,眼神沒有透露任何情緒。但是在場的人都明白,每位議員出席與否,她心裡已經全部有數。      她的一頭灰髮仔細梳成一個特殊的髮型,既沒有女性的味道,也並未模仿男士的風格,總之就是她獨一無二的髮型。她的臉孔嚴肅,談不上任何美貌,卻從來沒有人會注意這一點。      她是這顆行星上最能幹的管理者。雖然,相較於基地頭兩個世紀的大功臣塞佛.哈定以及侯伯.馬洛,她絕對略遜一籌,但從未有人敢做這個比較。話說回來,也不會有人將她和騾出現前的基地世襲市長—一代不如一代的茵德布爾家族聯想到一塊。      她的演講並不怎麼鼓動人心,也不擅長誇張的手勢,但是她具有做出穩當決定的能力,而且只要堅信自己是對的,她就會堅持到底。雖然看不出什麼領袖魅力,她總是有本事說服選民,使大家相信她的穩當決定正確無誤。      根據謝頓的學說,歷史的變遷極難脫出常軌。(不過,總有不可測的意外發生,例如騾所造成的災變,但大多數謝頓信徒都忘了這一點。)因此,不論發生任何情況,基地都應該一直定都於端點星。然而,請注意「應該」這兩個字。謝頓五百年前所錄製的擬像,剛才重現之際,曾經以平靜的口吻告訴大家,他們繼續留在端點星的機率為百分之八七.二。      無論如何,即使對謝頓信徒而言,這也表示存在百分之一二.八的機率,對應於首都已經遷到接近基地聯邦中心的位置。剛才,謝頓也略述了該項行動將帶來的悲慘後果。而這個約有八分之一機率的事件沒有發生,無疑是布拉諾市長的功勞。      她當然不會允許這個企圖得逞。過去,即使在聲望下跌時,她也始終堅決認為,端點星是基地的傳統根據地,必須永遠維持這個事實。因此,她的政敵曾在政治諷刺漫畫中,把她堅毅的下巴畫成一大塊花崗石(老實講,還真有幾分神似)。      如今,謝頓也表示支持她的觀點,讓她至少在短時間內,取得了絕對的政治優勢。根據報導,她在一年前曾經表示,假如即將出現的謝頓影像果真支持她的看法,她就會自認為已經功德圓滿。      這樣的話,她便要辭去市長,轉任資政的職位,以免日後再捲入前途難料的政爭。      沒有人真正相信她這番話。她在政爭中一向表現得如魚得水,歷代市長大多望塵莫及。如今謝頓影像出現過了,果然看不出她有退休的意思。      她說話的聲音極為清晰,帶著濃重的基地口音而毫不臉紅。(她曾經擔任基地駐曼綴斯的大使,卻沒有學到目前最流行的舊帝國腔調—在帝政時代,內圍星省一律使用這種腔調,幾乎凝聚了帝國的向心力。)      她說:「這次的謝頓危機已經過去,基於一項睿智的傳統,對於當初支持錯誤觀點的人士,我們不會做出言語上或行動上的任何報復。許多正直人士曾經相信,他們有很好的理由,要求謝頓不欲見到的結果。如今,這些人若要扳回自尊,唯一的辦法就是否定謝頓計畫本身,因此,任何人都不應該再羞辱他們。另一方面,曾經支持錯誤觀點的人士,應該欣然接受失敗的事實,不要再逞口舌之勇,這是政治人物的基本修養與風範。這件事已成為過去,雙方都應該將它拋在腦後。」      她停了一下,以穩重的目光環視議場中每一張臉孔,這才繼續說:「各位議員,預定的歷程已經過了一半;距離新帝國的誕生,如今只剩五百年。過去的歷史充滿艱難險阻,但我們已經走過一段漫漫長路。其實,我們幾乎已經是一個銀河帝國,而且再也沒有強大的外敵存在。      「假使沒有謝頓計畫,新舊帝國之間的大斷層,將長達三萬年之久。歷經三萬年的分崩離析,人類可能再也無力重建一個新的帝國。銀河中,或許只會剩下許多互相隔離的垂死世界。「我們能有今日的成就,全拜哈里.謝頓之賜。今後的歲月,我們仍將仰賴他當年的明智洞見。從現在起,各位議員,真正的危險在於我們自己。因此從今以後,千萬不要再對這個計畫提出公開質疑。讓我們心平氣和並堅決地達成一項共識:今後對偉大的謝頓計畫,不會再有任何公開的質疑、批評或誣衊。我們必須徹底支持這個計畫。它已經自我驗證了五百年,它是人類安全的唯一憑藉,不容受到任何阻撓。大家同意嗎?」      會場中響起交頭接耳聲。市長幾乎沒有抬起頭來,就知道結果必定是一致同意。她對每位議員都一清二楚,知道他們會做出什麼反應。她剛剛贏得全面勝利,現在絕不會有人反對她。明年或許又會有麻煩,現在卻不可能。明年的問題,留到明年再解決吧。      凡事難免有例外……      「思想控制嗎,布拉諾市長?」葛蘭.崔維茲一面大步沿著通道走下來,一面使勁大聲問道,彷彿要代表所有噤聲的議員發言。由於他是新科議員,座位在議場最後一排,但他根本沒有走到自己的座位上。      布拉諾仍然沒有抬起頭,只是說:「你的看法呢,崔維茲議員?」      「政府無權干涉言論自由,任何人都有權討論當今的政事。尤其是在座的每位議員先生女士,選民託付我們的就是這件差事。而任何的政治議題,一律脫離不了謝頓計畫的範疇。」      布拉諾雙手一合,抬起頭來,臉上依舊毫無表情。她說:「崔維茲議員,你無端挑起這場爭      辯,根本不符程序。然而,我還是請你表明自己的意見,然後我會當場答覆你。      「在謝頓計畫的範疇中,並沒有限制任何言論自由,只是計畫本身對我們造成了某些限制。在謝頓影像出現之前,大家都能對當前的問題,提出不同的解釋。但在謝頓公佈他的決定之後,即使在議會中,也不得再有任何質疑。而在謝頓現身前,也不可以有人說什麼:『假使哈里.謝頓這樣那樣說,他就大錯特錯了。』」      「可是,假如某人的確有這種感覺呢,市長女士?」      「假如他只是普通人,只是在私下討論這個問題,他仍舊可以提出來。」      「所以你的意思是說,你所提出的對於言論自由的限制,是專門規範政府官員用的?」      「正是如此。這並非基地法律的一項新原則,無論任何黨派的市長,都一直沿襲這項原則。個人私下的觀點無足輕重,具有官方身分的人所表達的意見,就會受到重視,因而構成危險。目前,我們還不能對這種行為坐視不顧。」      「市長女士,能否允許我指出,你提到的這項原則,用於議會的例子極少,而且都是針對某些特殊議題。像謝頓計畫這種沒有定論的大題目,向來沒有受到它的規範。」      「謝頓計畫尤其需要保護,如果對它質疑,很可能引發不可收拾的後果。」      「請問你是否相信,布拉諾市長—」崔維茲轉過身來,面對著台下一排排的議員。所有的議員似乎不約而同屏住了氣息,好像在靜待這場對決的結果。「請問你們是否相信,各位議員同仁,其實,我們有理由懷疑謝頓計畫根本不存在?」      「今天,大家還親眼目睹它在運作。」布拉諾市長說。隨著崔維茲的口氣愈來愈慷慨激昂,她的聲音反倒愈來愈平靜。      「正是因為我們今天還看到它在運作,各位議員先生女士,所以我們看得出來,我們一直被動相信的謝頓計畫,根本不可能存在。」      「崔維茲議員,你違反了議事程序,我不准你再繼續大發謬論。」      「市長,身為議員,我有這樣的特權。」      「議員先生,你的特權已經被褫奪了。」      「你不能褫奪這項特權。你剛才提出的對於言論自由的限制,本身並不具備法律效力。這項提案尚未經過議會表決,市長,何況即使表決通過,我仍有權質疑它的合法性。」      「褫奪你的特權,議員先生,和我保護謝頓計畫的提議無關。」      「那麼,又是憑什麼呢?」      「你遭到意圖叛變的指控,議員先生。為了表示對議會的尊重,我不希望在議會廳中逮捕你。不過,安全局的人正等在門口,一旦你離開議場,他們會立刻將你扣押。我現在請你乖乖退席,你如果輕舉妄動,當然就會被視為現行犯,安全局的人就會進入議會廳。我相信,你並不希望發生這種事。」      崔維茲皺起眉頭,大廳中則是一片死寂。(難道大家早就知道會發生這種事,只有他和康普兩人例外?)他轉頭望向出口,並沒有看到什麼,但他絕不懷疑布拉諾市長並非虛張聲勢。      他火冒三丈,結結巴巴地說:「我代……代表一群重要的選民,布拉諾市長……」      「毫無疑問,他們一定會對你感到失望。」      「你有什麼證據,對我提出如此荒謬的指控?」      「我在適當時機自然會提出來,但我能向你保證,我們已經掌握充分的證據。你是個極為魯莽的年輕人,但你應該瞭解一件事實,即使你的朋友,也不會願意加入你的叛變行動。」      崔維茲猛地轉身面對康普,那對藍眼珠則一動不動地回瞪著他。      布拉諾市長又以平靜的口氣說:「我請在場所有人士作證,在我剛才進行陳述時,崔維茲議員轉身向康普議員望去。你現在願意退席了嗎,議員先生?還是說,你要強迫我們在議場拘捕你,令你尊嚴盡失?」      葛蘭.崔維茲立即轉身,沿著台階一步步走到出口。他剛跨出議會廳,就有兩名身穿制服、全副武裝的安全人員,一左一右將他夾在中間。      赫拉.布拉諾冷冷地望著他的背影,嘴唇微微蠕動,輕聲吐出兩個字:「笨蛋!」__

作者資料

以撒‧艾西莫夫

以撒‧艾西莫夫(Isaac Asimov,1920-1992)是廿世紀三大科幻小說家之一,也是舉世聞名的全能通俗作家。他生於白俄羅斯,三歲時隨父母移民美國定居紐約市。聰明絕頂的他十九歲即畢業於哥倫比亞大學,又陸續於該校獲得化學碩士與博士學位。一九四九年他成為波士頓大學醫學院講師,一九五五年升副教授,三年後由於太過熱衷寫作,遂辭去教職成為專業作家,直到生命最後一刻。 艾西莫夫無所不寫,一生著作近五百本。但不論他自己或全世界的讀者,衷心摯愛的還是他的科幻作品。他曾贏得五次雨果獎、二次星雲獎以及科幻界最高榮譽的科幻大師獎。近年兩部機器人科幻巨片「變人」與「機械公敵」,便是根據他的名著改編。 「基地系列」是艾西莫夫經營半世紀的科幻代表作,首篇完成於一九四一年九月初,最後一篇直到臨終才勉強脫稿。晚年的艾西莫夫愈來愈認同「基地」的靈魂人物哈里‧謝頓,而他也的確對人類文明有著高瞻遠矚、悲天憫人的關懷。「生年不滿百,常懷千歲憂」正是大師胸懷的最佳寫照。 1963年雨果獎:《奇幻與科幻雜誌》(Magazine of Fantasy and Science Fiction)上的科學專欄榮獲特別獎 1966年雨果獎:「基地系列」榮獲歷年最佳系列小說獎 1972年星雲獎:《諸神自身》榮獲最佳長篇小說獎 1973年雨果獎:《諸神自身》榮獲最佳長篇小說獎 1977年星雲獎:<雙百人>(The Bicentennial Man)榮獲最佳中篇小說獎 1977年雨果獎:<雙百人>榮獲最佳中篇小說獎 1983年雨果獎:《基地邊緣》榮獲最佳長篇小說獎 1987年星雲獎:因終身成就榮獲大師獎 相關著作:《基地前奏(艾西莫夫百年誕辰紀念典藏精裝版)》《基地締造者(艾西莫夫百年誕辰紀念典藏精裝版)》《基地與地球(艾西莫夫百年誕辰紀念典藏精裝版)》《基地與帝國(艾西莫夫百年誕辰紀念典藏精裝版)》《基地(艾西莫夫百年誕辰紀念典藏精裝版)》《第二基地(艾西莫夫百年誕辰紀念典藏精裝版)》《基地與地球(紀念書衣版)》《基地邊緣(紀念書衣版)》《基地前奏(紀念書衣版)》《基地締造者(紀念書衣版)》《基地與帝國(紀念書衣版)》《基地(紀念書衣版)》《第二基地(紀念書衣版)》

基本資料

作者:以撒.艾西莫夫(Isaac Asimov) 譯者:葉李華 出版社:奇幻基地 書系:謎幻之城 出版日期:2021-09-09 ISBN:4717702114619 城邦書號:1HS013C 規格:方背硬皮精裝 / 單色 / 464頁 / 14.8cm×21cm
注意事項
  • 若有任何購書問題,請參考 FAQ