嚴防詐騙
423世界閱讀日加碼
目前位置:首頁 > > 文學小說 > 世界經典文學 > 歐美經典文學
戀人絮語(羅蘭.巴特百年誕辰限量紀念版)
left
right
  • 書已絕版已絕版,無法販售

內容簡介

「我沉醉了,我屈從了……」 Je m’abîme, je succombe... 蒙田之後,最富才華的散文家; 沙特之後,當代歐美最具影響力的思想大師—— 羅蘭.巴特 百年限量紀念 (全新審定版/典藏再現) 對了。胡話,癡言,譫語。 正是巴特所神往的一種行文載體,一種沒有中心意義的、快節奏的、狂熱的語言活動,一種純淨、超脫的語言烏托邦境界。 沉溺於這種「無底的、無真諦的語言喜劇」便是對終極意義的否定的根本方式。遙望天際,那分明的一道地平線難道就是大地的終段? 不,它可以無限制地伸展。 語言的地平線又何嘗不是這樣。 ——汪耀進 /王志弘.設計/ 絮語:連續不斷地低聲說話。 嘮叨的話。 「說到底,《絮語》便是對正在敘述中的戀人的寫照」 戀愛中兩個「話語主體」的表現

目錄

羅蘭‧巴特和他的《戀人絮語》 汪耀進 本書的問世 本書怎樣構成 1.情境——2.序列——3.參考素材 “我沉醉了,我屈從了……” 身心沉浸:1.柔情——2.戀人之死——3.無容身之地——4.曲解死亡——5.身心沉浸的功能 相思 相思:1.遠方的情人——2.女性的傾訴——3.遺忘——4.歎息——5.把玩分離——6.欲望和需要——7.祈求——8.頭被按入水裡 “真可愛” 可愛:1.巴黎,秋天的早晨——2.整體的不足——3.欲望的特殊性——4.同義反復 執著 肯定:1.愛情的示威——2.想像的力量與快樂——3.力量並不在闡釋者——4.讓我們重新開始 鼻子上的疵點 變形:1.腐爛變質的痕跡——2.看見對方俯首就範——3.“騷狐狸”——4.對方的著魔——5.“可憐的小丫頭” 焦灼 焦灼:1.焦灼就像毒藥一般——2.原生焦灼 追求愛情 勾銷:1.兩隻鴿子——2.獲益與損害 可憐相 苦行:1.懲罰自己——2.訛詐 無類 無類:1.無法歸類的——2.純真——3.獨特的關係 等待 等待:1.《等待》——2.排戲——3.電話——4.幻覺——5.他∕她在等待——6.風流名士和妓女 墨鏡 掩蓋:1.慎重考慮——2.雙重自由——3.“戴著假面前進”——4.墨鏡——5.符號的分裂——6.“爆發” “各得其所” 安頓:1.殘酷的遊戲——2.任何結構都是可棲居的——3.可笑的和渴求的 災難 災難:1.兩種絕望——2.極端環境 快樂 箍牢:1.欣悅與快樂——2.愛情的厄運 心 心:1.欲望的器官——2.心腦不一——3.沉重的心 “一切塵世的享樂” 心滿意足:1.豐溢——2.相信至善 “我為對方感到痛苦” 同情:1.有難同當——2.活下去!——3.體貼入微 “我想弄明白” 理解:1.當事者迷——2.走出電影院——3.強制手段——4.解釋——5.幻象:明澈的夢境 “怎麼辦” 行動:1.要麼這樣,要麼那樣——2.徒勞無益的問題——3.懶洋洋 默契 默契:1.雙人贊——2.誰是多餘的人?——3.對手 “我的手指無意中……” 接觸:1.需要作出應答的是皮膚——2.那像理髮師的手指 事件‧挫折‧煩惱 純屬偶然:1.因為……——2.瑪雅的黑幔——3.結構,而不是原因——4.歇斯底里的事端 對方的身體 身體:1.被分割的身體——2.端詳 交談 表白:1.觸摸——2.概念化的花言巧語 獻辭 獻辭:1.戀人的禮物——2.因為我愛——3.介紹自己的饋贈——4.獻辭——5.寫——6.印刻,而不是給予 “我們是自己的魔鬼” 魔鬼:1.旋轉的飛輪——2.複數——3.順勢療法 依戀 依附:1.戀人的依附——2.反抗 豐溢 付出:1.贊張力——2.歌德對中傷他的英國人所作的反擊——3.無謂的算計——4.美 僵化了的世界 “隔除現實”:1.精美的漆器——2.泛泛的交談——3.義大利之行——4.權力系統——5.玻璃窗——6.不現實與隔除現實——7.在洛桑火車站的餐廳——8.事物的幼稚的反面 小說∕戲劇 戲劇:1.不可能的日記——2.已經發生了的故事 切膚之痛 切膚:1.“脆弱”部位——2.開不得玩笑 難以言傳的愛 寫作:1.愛與創作——2.恰如其分——3.寫作與想像——4.不能分割——5.寫作並非交換 幽舟 遊蕩:1.愛情的消失——2.費尼克斯——3.一個神話——4.微妙的差別 “在你溫柔寧靜的懷抱中” 摟抱:1.進入夢鄉——2.從一種摟抱到另一種摟抱——3.滿足 想像之流亡 流亡:1.流亡——2.哀悼形象——3.憂鬱——4.雙重的哀悼——5.重新燃起 橘子 惱火:1.不知趣的鄰居——2.惱火 退隱 退隱:1.這是褪色的,褪了又褪的——2.嚴厲的母親——3.欲望——4.衰隱——5.聲音——6.疲憊——7.電話——8.聽之任之還是接受 過失 過失:1.火車——2.“替自己著想”就是過失——3.痛苦原有的單純 “特定的日子” 節日:1.盛宴——2.生活的藝術 “我瘋了” 發瘋:1.摘花的瘋子——2.看不見的瘋狂——3.我不是另一個——4.擺脫一切權欲 “尷尬相” 窘迫:1.意味深長的場面——2.若即若離 格拉迪娃 格拉迪娃:1.迷狂——2.反面的格拉迪娃——3.還是體貼入微——4.愛慕∕迷戀 藍外套和黃背心 服飾:1.梳洗——2.模仿——3.喬裝打扮 認同 認同:1.僕人,瘋子——2.犧牲品和劊子手——3.“搶東西”——4.投射 景象 景象:1.景象的殘酷——2.安排——3.陰鬱的景象——4.戀人就是藝術家 未知 未知:1.謎——2.無法瞭解——3.用力來界定 告訴我去愛誰 感應:1.情感的感染——2.禁止就是標引 消息靈通人士 提供資訊者:1.混亂——2.外界的秘密 再也不能這樣下去了 不堪忍受:1.戀人的忍心——2.激情——3.忍耐 解決辦法 出路:1.封閉——2.悲愴——3.陷阱 忌妒 忌妒:1.維特和阿爾貝特——2.分吃蛋糕——3.拒絕妒忌——4.忌妒者的四重痛苦 我愛你 我愛你:1.Szeretlek(匈牙利語:“我愛你”)——2.沒話找話——3.呼喚——4.“無法回答”——5.“我也一樣”——6.共同的閃光——7.一次革命——8.我愛你是以悲劇形式肯定人生——9.“我也愛你”——10.阿門 戀人的慵倦 慵倦:1.林神——2.欲望Ⅰ——3.欲望Ⅱ——4.讓人精疲力竭 情書 信:1.我“想念”你——2.通信和關係——3.不答覆 絮叨 絮叨:1.“撫弄”——2.信口開河——3.出現高潮直至喧囂 最後一片葉子 信神:1.占卜——2.心願 “我真醜惡” 怪物:1.卑劣的戀人——2.可怕的東西 無動於衷 漠然:1.遲鈍的反應——2.耗去才華——3.不會說話的幽靈 陰雲 陰雲:1.壞情緒是信息——2.微妙的陰雲:人的敏感性 “夜照亮了夜” 夜:1.兩種夜——2.一種夜包容另一種夜 綢帶 物體:1.借代——2.季節語 淫穢的愛 淫穢:1.例證——2.戀愛的文人——3.戀人的蠢話——4.過時——5.不合時宜——6.多愁善感∕性開放——7.淫穢的實質 眼淚誦 哭泣:1.當男人哭泣時——2.方式——3.眼淚的功能 閒話 閒話:1.在法勒雍區的路上——2.真理的聲音——3.他∕她 為什麼 為什麼:1.warum(為什麼)——2.一點點愛——3.譫妄:有人愛我 搶劫∕陶醉 搶劫∕陶醉:1.誘拐,劫持,創痛——2.催眠狀態——3.身心清靜——4.微妙細緻之處——5.圈在門框當中——6.情景中的倩影——7.事後的事令人惋惜 令人懷念 遺憾:1.生活照樣繼續——2.閒言碎語 “天空是多麼藍啊” 緣分:1.戀愛的旅程——2.緣分複歸——3.驚歎 回響 回響:1.回響∕記恨——2.戀人的怯場——3.醃泡肉——4.完滿的傾聽 晨曲 醒:1.長時間的沉睡——2.種種醒法 爭吵 爭吵:1.從前,爭吵——2.爭吵的機制——3.沒完沒了的爭吵——4.無意義的爭吵——5.最後拍板 “沒有一個神父為他送葬” 孤單:1.重皈異教者——2.所有的門都關上了——3.戀人的孤獨——4.與世隔絕——5.我為何孤單 符號的不確定性 符號:1.什麼東西的符號——2.常識提供矛盾的答案——3.言語的保證 “今夜星光燦爛” 回憶:1.回想——2.未完成過去時 輕生之念 自殺:1.家常便飯——2.談論自殺——3.高貴與荒唐 就是這樣 就是這樣:1.什麼——2.如是Ⅰ——3.如是Ⅱ——4.遲鈍呆板的言語——5.星宿的友誼 溫情 溫情:1.溫情與需要——2.溫情與欲望 結合 結合:1.天堂——2.無法想像——3.沒有角色——4.會死去的,也是可能的 真實 真實:1.絕對的知識——2.真實的感受——3.無法壓縮的幻想——4.七斤重的袍子 有節制的醉 佔有欲:1.清心寡欲——2.打消佔有欲,但並不退縮——3.權宜之計——4.禪與道之間——5.有節制的醉

序跋

關於《戀人絮語》的,戀人絮語
◎文/李明璁 dear,   你知道的,我鮮少沉默寡言。喜歡和你說話,我總是叨叨絮絮地,說著。   都在說些什麼呢?或許記得的不表示重要,忘記的也並非不在乎。因為戀人的訴說不為別的,多半只為訴說本身。就像羅蘭巴特所形容:「無數片段的話語,一有風吹草動就紛至沓來。」   你知道的,我愛極《戀人絮語》這本書。所以當出版社前來邀稿,我開心一口答應,而後卻腸枯思竭不知該如何進行所謂導讀(學術體例的書寫總覺有點無趣)。   於是我決定東施效顰,甘犯大忌地模仿巴特;我要把他的後設討論再一次後設化,將他的開放文本又一遍任性重寫。   以對你的絮語為名。 ………………………………………………………………………………………….. a:attraction吸引力   關於述說戀人的吸引力為何如何,其實就像是一堂符號學的導論課:請區辨哪些是「吸引力」這個愛情符號構成的物理性樣態(身材面貌)與社會性意義(形象感覺)?哪些吸引力是明示在外而哪些則隱藏在內?最後,請思考構成這些「吸引力」之所以成立的反面對照:毫無吸引力。 b:body身體   身體如果單純作為性慾對象,就只是消費的——行為上快速而明確的發洩與「完成」;但如果成了愛欲對象,便有了發掘探索的生產性。戀人常會不疾不徐地瀏覽然後仔細端詳彼此的身體,用巴特的譬喻來說:「好像孩子們拆開時鐘想看看時間究竟是啥玩意兒」。 c:choice選擇   日常生活的行動多半是非此即彼的選擇,就像看足球賽總會挑一隊來支持。然而戀人間的狀態卻經常模稜兩可——有時進退維谷,有時並行不悖;於是既歡樂又悲傷,便成了電影裡演員最難詮釋的戀人表情(巴特倒是將親愛的你詮釋得精準無比﹕「我偏要選擇不做選擇;我情願吊著,但我是在繼續下去」)。 d:disaster災難   戀人的世界末日在於彼此所共同成就之不可逆的局面。巴特的描繪相當鮮明:「我是如此整個身心都投射對方身上,以致他一旦不存在,我就再也無法抓回我自己,恢復自我。我徹底完蛋了。」看來愛情的災難其實就是鏡像的破滅——戀人以為必須看著對方才能照見自身;於是鏡子不存在時,即使人仍直挺挺站在原地,卻竟然再無法意識到自己。 e:embrace擁抱   擁抱總是指向一體兩面的身心狀態:倚靠與束縛;從此我們相互需要卻也相互約制。這微妙的結合動作竟讓戀人互為母子般地依存,難怪巴特覺得,擁抱讓我們既在夢中但又清醒,感受著孩提時代聽講故事即將入睡前的快感。 f:fragments碎片   這是《戀人絮語》的書名關鍵字(法文原版和英文譯本都相同),巴特為這些「碎片」找到了安身立命的家——一個語境的結構。彷彿政治聲明般地,他宣稱要幫零碎飄散、到處可聞但卻又備受壓抑排擠的絮語們,平反。就像在戀愛中越是無益之事,可能越有意義也越能顯示其純粹的力量。碎片般的話語也是。 g:giggle傻笑   戀人突如其來孩子般的傻笑,雖然有點莫名所以,卻彷彿說了千言萬語。傻笑像是巴特倡議的開放文本,先讓讀者(儘管只有唯一一位)自由再寫,爾後又一起跟著,傻笑。 h:heart 心   心和心臟是不同的,巴特說心會隨著欲望與想像,擴張或收縮。我想,心因此不是一樣東西(器官)而是一種過程,可以託付或奉獻出去,也可能壞死或粉碎。甚者,在消費社會裡心成了一個符號,人人都會畫的簡單圖像、流行歌曲日以繼夜唱著的字眼。親愛的,當這世界「心」的數量遠多於人口數時,我想你經常的無心恍神或許是種美好特質。 i:“I love you” 「我愛你」   與其說這是一句話,不如說是一個口哨。在無數情境中戀人反覆地吹響它,明亮地,卻沒有一次音韻完全相同(儘管期待著相同的回聲共鳴)。「我愛你」因此不算是告白或誓約,只是個清晰明瞭的,cue。 j:jealousy嫉妒   巴特談論嫉妒實在太過犀利,我既崇拜又嫉妒實在無言狗尾續貂,只能全文引述複誦:「作為一個愛嫉妒的人,我得忍受四種痛苦:由於我愛嫉妒,由於我因此責怪自己,由於我擔心我的嫉妒會有損於他人,又由於我自甘沒出息:因此我因受人冷落而痛苦,因咄咄逼人而痛苦,因瘋狂而痛苦,又因太平庸而痛苦。」(所以我該因太平庸的痛苦而就此停筆了嗎?) k:kiss吻   青少年期的愛侶,會以棒球攻佔壘數來比喻不同「階段」的身體接觸:接吻被當成是擁抱(上一壘)之後的跑進二壘(在愛撫和性交之前的接觸程度)。但或許只要一個深刻的吻,就堪稱一記全壘打;因為相較於動物進行交配,複雜的吻卻是人類獨有。其實有很多部落接受婚前性行為,卻嚴禁婚前接吻;對他們來說,口中呼出的氣是靈魂的體現,吻則是兩個靈魂的交合。那麼就讓我們的吻成為一個多重喻意的載體,而不再只是急欲過渡到「下一階段」的生理作為。 l:lovely可愛   「可愛」這形容詞很有趣可愛,它總是無須附帶說明地同義反覆且自體證成(「你好可愛所以我很愛」)。訴說一種籠統的可愛並非便宜行事,親愛的希望你能明瞭,那是遍尋語言卻沒辦法精準描述你的整體性(而非局部)完美時,所採取如巴特所言:「一種語言疲乏所留下之無可奈何的痕跡」。 m:miss思念   如果戀人絮語有個排行榜,「我想你」說不定有可能比「我愛你」還來得經常被說出口。訴說思念時,在光亮的那一面是聚合的想望,但同時在幽暗的另一面,卻又琢磨著離散的想像。思念因此不是消極的唉嘆,而是如巴特說的「成了一種積極的活動,一樁正經事(使我其他什麼事都幹不成)」。 n:no不   這是戀人們都想從他們的絮語辭典中刪去的字(然後處心積慮地找到各種委婉的替代字)。 o:object對象   「戀人愛上的是愛情本身,而非情侶」巴特這麼說。我想他會同意——我愛上的也可能是閱讀本身,而非《戀人絮語》。 p:persist執著   巴特認為因為戀人充分肯定著愛情中有價值的東西,於是愛情中所謂「行不通」的因素也就無足掛齒——「這種執著便是愛情的示威」。人們常說愛情使人盲目,我倒覺得愛情讓人「白目」(「對,我都知道,但我還是要.……」)。 q:quarrel爭吵   爭吵是生命中必要的好萊塢B級電影,有時候你就是突然不想扮好角色,也懶於澄清事實或討論轉機,只想放任話語,以一種故意誇大的姿態荒謬演出(於是顯得驚恐又好笑)。爭吵和旅行一樣其實都鮮少帶著明確意義出發,卻總諷刺地宣稱將找到一些意義。巴特因此花了較多的篇幅向我們證明:「爭吵是一種沒有受孕風險的交歡。」 r:repeat重複   愛侶之間的對話是最不害怕重複的台詞;或者說,不厭其煩地表述(無論就形式或內容而言),本身即是戀人絮語的核心運作。愛情是帶領我們逃離日常例行牢籠的靈光,但我們卻以無數日常例行話語(「我愛你」、「好想你」……),捕捉這道靈光。 s:satisfaction滿足   滿足是一種「飽得剛剛好」的狀態,一種不多也不少、完美吻合的感受。然而愛情泰半時候卻如我們的衣櫃,裡頭似乎總是少了一件什麼;難怪巴特認為:熱戀者會自己想像某種「多餘」(或者「過剩」),如此正負相抵,恰如其分就覺心滿意足。 t:touch碰觸   還未出生的胎兒透過子宮外的肌膚被溫柔愛撫,已經過世的老者隔著入殮的棺木被思念觸及;皮膚觸覺是人類傳達親密關係最直接的感知,這不僅是自然本能更是互動練習。與親愛的每一次(不論有意識或無意中)的碰觸,都引發內心的獨白或應答的探詢。巴特精準定位:「這不是感官的愉悅,而是咀嚼意義帶來的快感。」 u:You你 v:Valentine’s Day情人節   「戀人感到與情人的任何一次相會都可以成為一個節日」,如果巴特所言正確,那麼情人節在日曆上被特別標記,反倒有點嘲諷戀人關係的不夠堅實。或許親愛的你願意拿立可白塗掉二月十四的紅字,然後加註辛波絲卡的詩句:「我偏愛,就愛情而言,可以天天慶祝的不特定紀念日。」 w:waiting等待   一旦進入了戀人的角色扮演,巴特說就註定成為等待的一方。然而這話並不苦情,反倒代表了兩人情境劇的關鍵焦點:首先,與等待相關連的行為思緒,總是任性地重寫時間和空間的意義,甚至據為己有;更有趣的是,等待無言地洩漏出一切情緒,矛盾而真實,且無法喊停。 x:Xmas聖誕節   「商人感到與情人的任何一次相會都應該改寫一個節日」,請容我諧仿巴特的話。 y:yesterday昨日   與親愛的你述說昨日點滴,其實是危險的誘惑:一不小心,「真希望早點認識你」和「真遺憾那時不是我」的微妙心理拉扯就會失衡。巴特舉了一個少年維特以現在式口吻述說過去式畫面的例子;其實倒反也成立:戀人常以過去式的語言講著現在式的種種。 z:zero歸零   寫作一開始泰半是想寫就寫,與相戀一樣是種套套邏輯(「因為喜歡所以愛上」);這種原初的非理性似乎意在言外地創造了獨特的差異性,成了一切叨叨絮語的原點。由此而言,在書寫與愛情的路上我們不但無需害怕歸零,甚至還該多多練習。 ………………………………………………………………………………………….. dear,   我寫下了一些斷裂的絮語,從a到z,但是……The only thing I “miss” is U/you ——是的,是你;因為總在想著你,所以無法說清你。你作為絮語的對象主體,對我來說要客體化地言語對待,是不可能的任務。畢竟我不是少年的維特,也不是熟年的巴特,炎炎夏日我所書寫的既非戀人的傾訴,亦非思辨「傾訴」的學者論述。說穿了這只是篇必須完成的邀稿,我難產失眠的煩惱、對巴特的諧仿致敬、向你的海洋鳴笛而行。   巴特早就宣告:作者已死。每一篇文章都面朝讀者開放重寫。那麼dear All,各位單戀人準戀人熱戀人失戀人無戀人非戀人……請準備好你們的筆如何?!

作者資料

羅蘭.巴特(Roland Barthes)

1915/11/12-1980/3/26 二十世紀歐陸重要思想家、法國「新批評」大師、文化符號學開拓者。他堪稱當代最具影響力的文藝奇葩、最富才華的散文家,於符號學、社會學、文化研究、文本理論、結構主義等領域,皆有傑出貢獻,與傅柯、李維.史陀、拉岡、德希達、布希亞等巨擘並稱於世。巴特擅長以秀異雅致的文字提煉「文本的歡愉」,發想「作者之死」文學觀,並將流行、時尚等大眾語言,融入當代文化主流,為現代人開啟跨越世紀的認知視窗。巴特的著作和同時代諸多理論思潮皆有交集與對話,但始終保有其獨到之處及個人思想發展上的一致性。一九八○年,巴特在穿越拉丁區大街時,發生車禍意外,引動舊疾,一個月後辭世。他的每部作品皆為響亮的傳世名篇,如《寫作的零度》、《神話學》、《戀人絮語》、《符號帝國》、《流行體系》、《明室》等。逝世將近四十年,其著作的影響力與魅力絲毫不減。二十世紀歐陸重要思想家、法國「新批評」大師、文化符號學開拓者。他堪稱當代最具影響力的文藝奇葩、最富才華的散文家,於符號學、社會學、文化研究、文本理論、結構主義等領域,皆有傑出貢獻,與傅柯、李維.史陀、拉岡、德希達、布希亞等巨擘並稱於世。巴特擅長以秀異雅致的文字提煉「文本的歡愉」,發想「作者之死」文學觀,並將流行、時尚等大眾語言,融入當代文化主流,為現代人開啟跨越世紀的認知視窗。巴特的著作和同時代諸多理論思潮皆有交集與對話,但始終保有其獨到之處及個人思想發展上的一致性。一九八○年,巴特在穿越拉丁區大街時,發生車禍意外,引動舊疾,一個月後辭世。他的每部作品皆為響亮的傳世名篇,如《寫作的零度》、《神話學》、《戀人絮語》、《符號帝國》、《流行體系》、《明室》等。逝世將近四十年,其著作的影響力與魅力絲毫不減。

基本資料

作者:羅蘭.巴特(Roland Barthes) 譯者:汪耀進 其他:劉俐/審訂者 出版社:商周出版 書系:Neo Reading 出版日期:2015-10-06 ISBN:4717702091217 城邦書號:BCP001C 規格:精裝 / 單色 / 304頁 / 15cm×21cm
注意事項
  • 若有任何購書問題,請參考 FAQ