目前位置: > > > >
阿拉搜!韓國:從韓劇看韓國人生活大小事
left
right
  • 庫存 > 10
  • 放入購物車放入購物車
    直接結帳直接結帳
  • 放入下次購買清單放入下次購買清單
  • 阿拉搜!韓國:從韓劇看韓國人生活大小事

  • 作者:康熙奉(Kang Hibong)
  • 出版社:商周出版
  • 出版日期:2013-04-05
  • 定價:260元
  • 優惠價:79折 205元
  • 書虫VIP價:205元 (成為VIP?)
  • 書虫VIP紅利價:194元

內容簡介

哈韓瘋韓,不如知韓識韓! 熱門韓劇描繪了什麼樣有趣的社會現象? 一本概括韓國食衣住行細節的關鍵報告,解開韓劇公式中的文化祕密! 融入韓式生活必讀! 剖析浪漫韓劇背後的現實韓國社會。 【精采內容】 ★韓國女生的妹妹心理,讓人難以抗拒的OPPA浪漫? 浪漫韓劇下真實的韓國男女戀愛浮世繪! ★家家戶戶的自製泡菜有多讓韓國人自豪?做泡菜還要看氣象預報? 沒有泡菜就活不下去的韓國人,連人氣偶像少女時代也得邊哭邊醃泡菜! ★從《天國的階梯》到《祕密花園》,難道韓國滿街都是富二代公子哥? 五大財閥掌控韓國經濟!根深柢固的世襲家傳企業文化。 ★難道韓國人都姓金?三順這名字到底有多俗氣? 從《我叫金三順》看韓國的命名傳統。 ★《冬季戀歌》複雜的身世之謎,隱含著什麼樣的家庭觀? 韓國同宗同源不婚原則!八等遠親法律明定不得結婚。 ★二月要送情人節巧克力,三月白色情人節要送糖果,為什麼到了四月還有黑色情人節? 看愛熱鬧的韓國人樂此不疲慶祝每個月十四日的各種情人節! ★為什麼韓式居酒屋的桌上總是擺滿空酒瓶?炸彈酒入喉馬上不省人事? 不但愛喝能喝,還喝出創意的韓國飲酒文化! ★江南Style到底是什麼style? 江南新市鎮v.s. 江北舊城區:新舊首爾的衝突融合,蛻變出驚人新樣貌。 主角突然喪失記憶!複雜的身世之謎!還有糾葛不清的三角戀愛!這些似乎都是韓劇固定的劇情公式。最近的韓劇反映了韓國新世代特有的社會現象,像是婚活聯誼的需求增加、單親媽媽、企業大批遣散員工、社會貧富差距加大等問題。 韓劇回到故事打動人心的根本,將每個人物在社會中的掙扎刻畫地活靈活現。這個世代的韓國人受到傳統生活習慣和人際關係的影響很深,一方面自滿於傳統,另一方面又想要對抗舊習努力探索新道路,於是造就了韓劇中充滿故事性的衝突場景。 本書從人際關係、戀愛觀、新世代、食生活和政治等五個主題談韓劇,讓喜愛韓劇的讀者,看戲不但只看熱鬧還能從中看門道,一窺韓國社會文化中迷人的面貌。

目錄

◎推薦序
◎序

◎第一章 從韓劇看韓國人的人際互動
★從《冬季戀歌》到《瑪莉外宿中》:濃烈的家族愛
★從《流星花園》到《天國的階梯》:財團富二代的真面目?
★從《大長今》到《我叫金三順》:代代相傳的禮儀習俗
★《瑪莉外宿中》和《同伊》:共通點是「一百日」
★為什麼「金三順」的名字很俗氣?命名的傳統與流行
★從《燦爛的遺產》看韓國人深厚的友情
★在《貝多芬病毒》中也出現的「Wuli」意識
★《麵包王金卓求》中重男輕女的傳統
★說什麼都像在吵架、無法忍受沉默的民族性
★從裴勇俊到張根碩,韓劇男主角都愛喝酒
?瓾?y明星是如何誕生的?

◎第二章 日韓大不同!戲劇和現實中的戀愛及婚姻
★《祕密花園》中出現的「介紹meeting」
★《IRIS》日韓大不同的情人節
★約會的必定行程!台幣一百元的電影院
★和偶像劇一樣,現實的韓國情侶也愛高調曬恩愛
★宋承憲也去當兵!韓國兵役的最新情報
★韓劇也盛行相親!婚活近年來變得稀鬆平常
★從《冬季戀歌》看韓國傳統家庭觀
★結婚前的親密接觸底線在哪裡?韓國人的性愛觀
★韓國人也有麻煩的結婚儀式
★韓國其實是離婚大國!以離婚開場的偶像劇《天堂牧場》
?瓾?@的特產?「放送事故」

◎第三章 從韓劇一窺韓國社會現況
★和偶像劇一樣,現實社會也出現留學潮
★周末去首爾!人氣拍攝地巡禮
★民族性的展現!吵雜的卡拉OK
★韓國人也愛日本動漫
★韓國人意外地迷信
★少女時代也成了受害者?IT大國的網路迫害
★KARA也參加升學考試!朝鮮王朝以來的升學戰爭
★好學歷代表高品德?熱門偶像劇中的學歷主義
★韓國人比日本人愛創業
?畷?t員酬勞高漲的狗血煽情劇

◎第四章 隨著韓劇一炮而紅的韓流食文化
★把少女時代弄哭的泡菜
★異國料理代表:中華料理
★家家必備的韓國鍋物Chige
★連張根碩也愛吃的韓式速食泡麵
★攪拌再進化!韓國文化的精隨韓式拌飯Bibinba
★禁忌的美食!狗肉鍋到底有多流行?
★路邊攤酒後吐真言,推薦的下酒菜是?
?瓾?磢犒q視台是如何運作的?

◎第五章 韓國人和政治
★女性政治家出頭
★不可思議的韓國選舉!街頭演講還要唱歌跳舞
★民主運動萌芽!電視劇常出現的街頭抗爭

◎尾聲

內文試閱

◎韓國女生的妹妹心理,讓人難以抗拒的OPPA浪漫?


在韓國不管誰都是哥哥?

   在韓國,哥哥姐姐的叫法根據弟弟或妹妹的立場而有不同。「OPPA」本來是妹妹叫哥哥時的稱呼。若是堂哥或表哥,年紀比較大又關係親近的話,也會稱呼他們為「OPPA」。在日文和中文裡並沒有區分弟弟和妹妹對哥哥的不同稱謂,因此「OPPA」也只能翻為哥哥。
  
   和要好的朋友就像家人般親密相處的韓國人,對於朋友也經常使用家族的稱謂,特別是哥哥或姊姊。也因此只要男朋友年紀比自己大,即使只大一天,女生也會稱呼他為「OPPA」。但是對不清楚兩人關係的外人來說,便很難去分辨他們是有血緣關係的家人還是情侶。為此真正有血緣關係的兄妹彼此稱呼時,會在前面加上「親」字,用來說明那個人不是男朋友,而是『親OPPA』(親生哥哥)。

K─POP歌手也叫前輩「OPPA」

   「OPPA」的稱呼並不只限於戀人間,只要是年紀比自己大的要好男性都可以這麼稱呼譬如說青梅竹馬的哥哥,或是關係良好、像哥哥一樣的學長,都可以叫「OPPA」。K─POP歌手也會如此稱呼公司裡的前輩。而聲色場所的女性想要招攬男客人的話,即使初次見面,也會希望彼此感覺親密點而故意叫客人「OPPA」。
  
   「OPPA」則會稱呼妹妹為「TONSEN」或「YOTONSEN」。若不是戀人關係,只是像兄妹般感情好的男女,就可以稱彼此為「OPPA.TONSEN」。這種情況也經常出現在韓劇中。從小時候就稱呼對方為「OPPA」的仰慕對象,長大後這份仰慕卻昇華為異性間的愛情,但對方仍然只把自己當成妹妹般看待。像這樣的劇情時常演變為韓劇中的三角關係。

向「OPPA」撒嬌的妹妹心理

   「OPPA」雖然是一種的稱呼,但在對話中也可以當作自稱來使用。男性自稱「我」時,也可以用「OPPA」替代。   

   雖然只限對年紀比自己小的女朋友使用,但韓國男人常會說:「沒問題,一切包在『OPPA』身上。」這種甜言蜜語不但可以展現男子氣概,女方也能像妹妹一般撒嬌,這種相處模式在韓國情侶間非常多見。

  具有包容力、什麼都可以為我做的「OPPA」,跟年紀小像妹妹般的女朋友。這樣的配對組合是韓國多數年輕女性想像中的戀愛理想類型。

   韓國也進行過各種研究分析韓國女性的妹妹心理。九○年代中期透過電視節目開始廣為流傳的流行語「公主病」,意指女性不顧現實的狀況,把自己當作公主一樣。

   公主病的題材在韓劇中十分常見。二○○○年開始的韓劇裡常有把自己房間全部裝飾為粉紅色的女性腳色,這就是「公主病」的房間風格。或是韓劇中也時常出現對於自己的魅力過份有自信的公主病角色。

   二○○○年流行語「大醬女」儼然成為韓國另一種新的社會現象。大醬女過著與身分不符的奢侈生活,她們的男朋友理所當然要花錢滿足她們愛慕虛榮的要求。《祕密花園》第一集中那些進入平常無法進入的VIP室,且興奮不已的女性就被叫做「大醬女」。

  不同時代下的男男女女都是當時社會的縮影。「公主病」現象代表韓國經濟成長的背後,父母對孩子過分溺愛;「大醬女」的形成背景則與社會所得差距擴大有關。時至今日仍時時刻刻在轉變的韓國社會,未來將會再度產生新的情侶類型吧。

◎韓國人意外地迷信


   占卜或神諭在各式各樣的韓劇中頻繁登場。《狐狸你在做什麼》的女主角秉晞就在路邊的算命攤給占卜師算運勢,因為算出來全都是不好的結果,讓女主角不禁氣得央求說「那這樣算我便宜點吧」。其他還有《幻想情侶》中,受鬼魂幻覺之苦的男性也被推薦了「功力高強法師的符咒」、《謝謝你的愛》則是偶爾會出現所謂「靈媒的預言」。

  本來以為這種偏向迷信的事物應該隨著時代進步而逐漸廢除,最近韓國的占卜在二○到三○歲的民眾中擁有超高人氣。金融危機、大量失業、政局不明朗等社會不安的因素,使得人們似乎更加依賴占卜力量。

輕鬆悠閒的「占卜咖啡店」與傳統式「算命館」

   在韓劇《狐狸你在做什麼》中可以看見等待客人上門的路邊帳棚式占卜師。實際上在韓國綜合商業大樓附近開了很多類似的店。尤其是到年輕人聚集的熱鬧商圈去走走的話,便可發現邊享用咖啡邊算命的「占卜咖啡店」招牌林立。「占卜咖啡店」基本上算法都是以八字命學以及塔羅牌為主。雖然收費方式也有許多種,一般行情大約都在一萬到三萬韓幣之間。

  在韓國還有稱作「哲學館」、「哲學院」的算命館。同樣是依照個人八字來給與各式建議的一種占卜。費用則須數萬到數十萬韓幣左右。

  占卜咖啡店給人感覺很輕鬆自在,而哲學館和哲學院等算命館在店面的規模或裝潢就都充滿韓式傳統的調調。

   許多客人都是為了孩子的命名、嫁娶或搬家決定日子、解夢等需求而來。以前多是有點年紀的客人居多,但最近反映了社會的高失業率,前來尋求工作運勢占卜的年輕人也不斷地增加。

  除此之外,韓國還有傳達神明旨意的女性靈媒稱為「巫堂」。「巫堂」的「巫」,其實就是朝鮮半島傳統民間信仰裡巫女的一種。擁有可以與神明或靈魂精神互通的特殊能力。有祖先代代相傳的家族式巫女,也有因為神明突然降臨附身的契機,而後從此成了巫堂等各種原因。

  巫堂不僅可以幫人預言占卜,也能治療怪異的疑難雜症,還可以幫人進行祭祀供養祖先、消災解厄的儀式。最近,人們對於太古怪神秘的儀式也越來越敬而遠之了,但這項民間信仰傳統如今仍然受到良好的傳承中。

◎說什麼都像在吵架、無法忍受沉默的民族性


   韓劇中時常出現的固定戲碼就是激烈爭吵的畫面。當然,電視劇就是要描繪人物之間的火花與衝突,但觀眾往往感到不可思議的是,為什麼為了那種小事也要吵。

  只要有不滿就一定要說出來、沒有辦法無法閉上嘴巴。這也是韓劇中常常描繪的韓國民族性格之一。

從幼稚園開始上「辯論補習班」學習自我主張

   韓國是個要求自我意見應該在人前清楚表達的社會。韓國社會甚至還有「辯論補習班」。

  辯論補習班招收幼稚園、小學生、國中生,學生一邊學習正確的發音和發聲方式,目的在訓練孩子面對人群也能大方發表演說的習慣。這樣的演講課程不但可以培養自信心,對於人際互動也有良好的幫助。

  辯論補習班從以前就跟跆拳道和英語會話並列韓國小孩必修的補習項目。還有些自治團體盛行舉辦演講辯論大賽。

  也因為從小就開始就要上課學習表達自我主張,韓國人若遇到雙方都無法接受的彼此立場的情形,必然會展開一場激辯。初次到韓國旅行的人都會說到處看到有人在吵架,也是因為這個緣故。

大聲地爭論是理所當然的自我表現

   不過,在外國人眼裡的激烈爭吵,事實上往往只是韓國人彼此陳述不同觀點而已。越是想要說服對方,音量就越是上揚,於是演變成一場辯論。因為外國人聽不懂韓文,自然就容易把兩人大聲討論的模樣當成是在吵架了。

  韓國人雖然大聲對話,但事情往往沒有表面看起來那麼嚴重。

  當然,也是有可能從大聲議論發展成為真正的爭吵。這種時候從他們口中會冒出「辱說」的字眼,說出讓對方非常不快的髒話。

  韓文的髒話種類其實相當豐富。

  韓文最具代表性的髒話是在語尾加上「SEKKI」,意指畜生的小孩,語感就像日文的「XX野郎」 。這種程度的字眼在電視劇裡偶爾也會聽見,更嚴重的髒話可就不能播出了。那些沒教養的形容詞或詆毀的粗口是會被電視台禁播的。

延伸內容

關於韓劇,那些你我所不知道的部分


◎文/吳岱珍(Trendy偶像誌副總編輯)

  雖然因為工作的關係,很常接觸韓國藝人或者是韓國娛樂相關的事物。但是對於韓劇,不管是當紅的人氣韓劇、經典劇或者是大家口中的「媽媽劇」,儘管有許多的時候是為了工作上做準備而收看的,但我始終較樂於當個「純觀眾」。看韓劇這件事情對我而言,輕鬆又愉快,當然還可以順便練習韓文。

   所以當收到編輯找我推薦這本書的詢問,讓我有點驚慌。不過,卻也因為對這本書的好奇心太強烈,還是戰戰兢兢的答應了。

  在讀這本書之前,其實我有些擔心。畢竟一個以日本文化觀點出發,探討韓劇當中各種面向的書,在台灣的讀者閱讀起來,會不會因為文化差異而產生理解困難或者是隔閡呢?然而當我認真的讀完這本書之後,發現自己真的多慮了。

  若單純就閱讀本書而論,作者採用淺顯易懂的方式,以許多大家耳熟能詳的韓劇場景和人物情節為例,點出隱藏在韓劇當中,相當具有韓國獨有特色的種種文化面向。並且透過這些舉例,以獨到觀點分析其中的「人際關係」、「愛情」、「飲食文化」……等等主題,加上清楚明瞭的數據資料參考,使讀者能夠輕鬆的透過閱讀這本書,進而對於韓國文化有更加不同和深入的認識。

  本書以日本文化做為原始觀察的立基點,其實不令人意外,從「冬季戀歌」開始在日本引爆的韓流效應,既使將近十年的時間過去,卻絲毫未見減退。這本書在其他非日本的地區是否會造成讀者閱讀上的困難或混淆,我們不得而之。

   然而在台灣,相信有許多人都和我一樣,是「看著日劇和韓劇長大的」,因為生長在這個無比自由又廣納外來文化,卻仍未失去自我特色的台灣,反而成為了閱讀這本書的另外一項優勢,或者該說樂趣。

   因為長時間的接觸,不論是日本或者是韓國文化,對台灣的讀者而言都不陌生,所以在閱讀本書的時候,除了能夠如同作者原先所希望的,透過大量的韓劇場景或角色心態及行為的分析,輕鬆的更加貼近並且理解感受韓國文化之外,也更能進一步比較出韓國、日本甚至是台灣三地在民情風俗和文化上的差異和各自的特別之處。也算是另外一項閱讀本書的收穫囉!

  如果你和我一樣,是因為韓劇而開啟喜歡韓國之門的,那麼千萬別錯過這本書,因為這本書將讓你瞧見之前從未發現過、隱藏在韓劇當中的那些大小事。如果你才剛接觸韓劇,不妨跟著書中的線索,現在就開始探索其中的樂趣。又或許,你完全沒有看過韓劇甚至不是太喜歡韓國,那麼也請你花點時間讀讀這本書,保證和你想的不一樣。

作者資料

康熙奉(Kang Hibong)

一九五四年,東京都墨田區生。東洋大學工學部建築學科和日本大學文理學科文學科畢業,雙親為韓國濟州島人,有許多和日韓關係、韓國文化及歷史、運動的相關著作。如《韓國的徵兵制》《從日本去韓國》《在日韓國人的運動神經比較好》《漫步韓國傳統街道》《首爾中毒》《日韓足球激鬥史》。現為《我愛韓劇》(雙月刊)總編輯。 相關著作 《朝鮮王朝的歷史與人物》

基本資料

作者:康熙奉(Kang Hibong) 譯者:黃約雯 出版社:商周出版 書系:生活館 出版日期:2013-04-05 ISBN:9789862723470 城邦書號:BK5079 規格:平裝 / 單色 / 240頁 / 15cm×21cm
注意事項
  • 若有任何購書問題,請參考 FAQ