520加碼
目前位置: > > >
這些話,為什麼這麼有哏?!名人毒舌語錄1200句
left
right
  • 已售完,補書中
    貨到通知我

內容簡介

這是一本名人語錄, 但是一點也不勵志。 裡頭沒一句好話, 卻句句說進你心坎裡。 易怒、難相處的海明威、馬克吐溫毒舌不意外, 溫和優雅的愛因斯坦、華特迪士尼、奧黛麗赫本,居然也會挖苦人!? 本書收錄各界名人在遭遇到各種令人惱怒、無奈、哭笑不得的情境時, 如何拋開溫良恭謙讓,極盡尖酸刻薄地一吐為快。 如果你受夠了正能量與小清新, 如果你就是不想說好話, 這本書絕對能好好滿足你的黑暗面! 本書收錄各界名人在家庭、親子、工作、朋友、男女交往等各種令人崩潰情境, 如何不帶髒字罵人、不損尊嚴挖苦人、不齜牙裂嘴幹譙, 卻又說到點兒上,令人捧腹叫絕, 如果不方便大笑,肯定要內傷! 【家庭篇】 「基因庫的問題就是旁邊沒有救生員。」 ——大衛.傑羅德(美國科幻小說作家) 「聖誕老人的想法是對的———一年只拜訪人們一次。」 ——維克多.伯治(丹麥喜劇演員) 「成功父親的鐵則:小孩出生頭兩年看都別看他一眼。」 ——厄尼斯特.海明威(美國作家) 【朋友篇】 「我的朋友?這世上沒有朋友這種東西。」 ——可可.香奈兒 「友誼是一種神聖情感,甜美、穩固、忠誠、終生不渝,前提是不要借錢給朋友。」 ——馬克.吐溫(美國作家) 「我不需要一個在我改變時跟著改變、點頭時跟著點頭的朋友;我的影子更可以勝任這個工作。」 ——普魯塔克(羅馬時代的希臘作家) 【職場篇】 「所有付你錢的工作都會吞噬你的智慧,降低你的心智。」 ——亞里斯多德(古希臘哲學家) 「如果你沒在一開始就成功,就消滅所有你嚐試過的證據。」 ——大衛.布蘭特(出自美國電視劇《辦公室瘋雲》) 「玩樂出於自願。如果是被強迫的,就不是玩樂,而是工作。」 ——鮑伯.布萊克(美國無政府主義者) 【男女交往、性】 「看著你的女兒被約會對象接走,那感覺就像是把一把價值一百萬美金的史特拉底瓦里名琴交給一隻猩猩。」 ——吉姆.畢夏普(美國記者) 「親吻是一種讓兩個人因太靠近彼此而無法看到對方任何缺點的方法。」 ——芮妮.雅斯內克 「沒有人可以打贏性別戰爭;因為太常與敵人調情了。」 ——亨利.季辛吉(美國外交官) 【室友、客人篇】 「文明的最高表現就是你可以討厭我,而我也可以討厭你,但我們發展出一套禮儀讓我們可以相處。如果光憑衝動行事,我們大概會有場大戰。」 ——丹利.克勞區(美國流行文化評論家) 「每位客人都痛恨其他客人,而主人則痛恨所有人。」 ——阿爾巴尼亞諺語 「你的出生是個你必須花一輩子矯正的錯誤。」 ——恰克.帕拉尼克(美國小說家) 【其他另人抓狂的情境】 「不用那麼謙虛,你沒那麼好。」 ——果爾達.梅厄(前以色列總理) 「這個世界的問題就是笨蛋都很有自信十分篤定,而聰明的人卻充滿疑問。」 ——伯特蘭.羅素(英國哲學家) 「啤酒是上帝愛我們且希望我們快樂的活生生證據。」 ——班傑明.富蘭克林(美國政治家) 「如果你不相信世界上有鬼,那表示你從沒參加過家庭聚會。」 ——艾希莉.布理恩特(美國漫畫家) 「我的父親對我有非常深遠的影響。他是個瘋子。」 ——史派克.密里根(愛爾蘭喜劇作家) 「只有兩件事是無限的:宇宙與人的大小。對於前者,我還不能確定。」 ——愛因斯坦

目錄

第一篇:和混蛋打交道 第一章:家庭 第二章:朋友 第三章:室友 第四章:所有讓你幹譙的白癡 第二篇 請自備酒瓶 第五章:喝酒 第六章:吸毒 第七章:夜店 第三篇 被企業接管的人生 第八章:找工作 第九章:你老闆 第十章:被炒魷魚 第十一章:錢 第十二章:權力 第四篇 競爭,到底為了啥? 第十三章:運動 第十四章:戰爭 第十五章:政治 第五篇 女人、男人 第十六章:約會 第十七章:上床 第十八章:被甩 第十九章:婚姻

序跋

  當我們所愛的人碎念著生活裡的雞毛蒜皮,我們還是會口頭支持他們滔滔不絕的廢話;當咖啡師搞砸我們點的咖啡,我們會說服自己:那才是自己真正想要的咖啡;老闆要求週末加班,我們會禮貌性地微笑,感謝他給我們機會遠離家人。這個世界到處都是亂開車的人、課稅永遠課不到有錢人、嬰兒一直哭卻沒有人管、以及無視這些混亂、仍持續表演的街頭藝人,但是絕大多數的我們忍住了原本想脫口而出的話。不過,某些白目竟然一臉無懼,勇於告訴全世界他們到底在想什麼。      翻開歷史,這些該死的傢伙們可真不少,他們把所有的禮節與禮儀一腳踢開,把家人、朋友、工作到政治上的一切,全給狠狠酸了一番。溫斯頓.邱吉爾、約瑟夫.史達林與梅.蕙絲等大人物說出這些話,你可能還可以接受;但在這本書裡,你還會發現原本是好人的,也會因為一時失去理性而飆出肺腑之言。畢竟,好人也是人,如果你發現自己正對著車陣中插你隊的白癡大吼的話,又怎能期望華特.迪士尼、聖雄甘地及黛安娜王妃在各方面都是完美的呢?不論你是想加入這些無禮傢伙們的行列一起開罵,還是只想帶點敬畏聽他們大放厥詞而發笑就夠了,你都可以在這本書裡找到你想要的。      政治諷刺作家P.J.歐羅克說:「要閱讀一些會讓你看起來很棒的書,如果你讀到一半死掉的話。」放心,名人毒舌語錄不會是那本書。不過,在這本書裡,你可以盡情擁抱你內心深處的黑暗,而且你會愛上這裡頭每一句過度自信、過度誇大、言過其實的狂妄言論。好好享受吧!

內文試閱

第一章 家庭
  大部分的人都很愛他們的家人。畢竟,他們與你有血緣關係,在你人生困頓時會無條件愛你。但與你血脈相連,並不表示他們所做的每一件事情,都會讓你開心。人生當中某些時刻,可能會發生這樣的事:你的手足或是某個行為不端的叔叔在一個重要場合遲到、宿醉,還穿著前一晚的衣服;你的小孩對你大吼:「我恨你!」;或是你的另一半領光了你戶頭裡的錢……或忘了把碗盤放進洗碗機裡。不過,好消息是,你並不孤單。你以為你是全世界第一個必須拆掉撞球桌,就為了替岳母騰出點空間的倒楣鬼時,事實上,早在你之前就已經有十億人在應付這些家庭裡狗屁倒灶的事情。不少人會翻白眼,或用一頓來得快、去得也快的大爆炸來回應這些狀況,不過有些傢伙卻能說出一些至理名言,將這一切帶往另一個完全不同的層次:   基因庫的問題就是,池邊沒有救生員。   ——大衛.傑羅德,美國科幻小說作家   The problem with the gene pool is that there’s no lifeguard.   ——David Gerrold, American science fiction author   如果你不相信世界上有鬼,那表示你從沒參加過家庭聚會。   ——艾希莉.布理恩特,美國漫畫家   If you don’t believe in ghosts, you’ve never been to a family reunion.   ——Ashleigh Brilliant,American cartoonist   我應該要認識你們,但認識的人還不到一半;我應該要喜歡你們,但我喜歡的人不到一半,喜愛的程度也不及一半。   ——比爾博.巴金斯,出自小說《魔戒現身》   I don’t know half of you half as well as I should like, and I like less than half of you half as well as you deserve.   ——Bilbo Baggins, The Fellowship of the Ring   我根本不需要去查我們的家族樹,因為我很清楚我是枝幹裡面的樹液*。   ——佛瑞德.亞倫,美國喜劇演員   I don’t have to look up my family tree, because I know that I’m the sap.   ——Fred Allen, American comedian   *sap,樹液,也是笨蛋的意思。   親情就像牆上剝落的壁紙,凌亂、黏著、惱人而且都是重複的圖案。   ——弗里德里希.尼采,德國哲學家   Family love is messy, clinging, and of an annoying and repetitive pattern, like bad wallpaper.   ——Friedrich Nietzsche   幸福就是擁有一個關係親密、充滿愛與溫情的大家庭,不過這個家是在另一個城市。   ——喬治.伯恩斯,美國喜劇演員與演員   Happiness is having a large, loving, caring, close-knit family in another city.   ——George Burns, American comedian and actor   你不會因為有了小孩就更有父母的樣子,就像擁有一架鋼琴不會讓你變成鋼琴家。   ——麥可.萊文,美國作家      Having children makes you no more a parent than having a piano makes you a pianist.   ——Michael Levine, American author   家庭是個麻煩的累贅,尤其當一個人未婚的時候。   ——保羅王子,出自奧斯卡.王爾德的著作《薇拉,那些虛無主義者》   A family is a terrible encumbrance, especially when one is not married.   ——Prince Paul, Oscar Wilde’s Vera, or The Nihilists   聖誕老人的想法是對的——年只拜訪人們一次。   ——維克多.伯治,丹麥喜劇演員   Santa Claus has the right idea——visit people only once a year.   ——Victor Borge,Danish comedian   我們一起度過了這麼些難關,而且大部分都是你的錯。   ——艾希莉.布理恩特,美國漫畫家   We’ve been through so much together, and most of it was your fault.   ——Ashleigh Brilliant, American cartoonist   跟某些人相處一個小時,比跟其他人相處一個星期還痛苦得多。   ——威廉.迪安.豪威爾斯,美國作家   Some people stay longer in an hour than others can in a week.   ——William Dean Howells, American author   雖然沒有一套絕對的標準可以用來為父親打分數,你還是可以從他們的行為來判斷很多事。例如,會帶小孩出去玩傳接球遊戲或出門吃冰淇淋的,可能就是個不錯的老爸;但讓小孩帶著五塊美金跟一張寫著「請給我一包駱駝牌香菸,一包M&Ms巧克力給小孩」的紙條去街角雜貨店的,可能就不是個好老爸。不論你的老爸是落在光譜的哪一端,每個老爸都有他們各自的缺點,而那些缺點讓我們成為了今天的我們,不論是男人還是女人。但有些人對這個議題,可就沒這麼客氣了……   當代住在郊區的家庭,父親的地位已經夠渺小了,尤其如果他還打高爾夫球的話。   ——伯特蘭.羅素,英國哲學家   The place of the father in the modern suburban family is a very small one, particularly if he plays golf.   ——Bertrand Russell, British philosopher   成功父親的鐵則是:當你有了小孩,頭兩年看都別看他一眼。   ——厄尼斯特.海明威,美國作家      To be a successful father, there’s one absolute rule: when you have a kid, don’t look at it for the first two years.   ——Ernest Hemingway   老爸一直認為笑聲是最好的解藥,我想這就是為什麼我們之中有幾個是死於肺結核。   ——傑克.韓第,美國喜劇演員   Dad always thought laughter was the best medicine, which I guess is why several of us died of tuberculosis.   ——Jack Handey, American comedian   我從不知道該買什麼生日禮物給老爸,所以我拿了一百元美金給他,說:「給自己買點會讓日子好過一點的東西吧。」結果他買了禮物給我媽。   ——麗塔.羅德納,美國女演員與喜劇演員。      I never know what to get my father for his birthday. I gave him a $100 and said, “Buy yourself something that will make your life easier.” So he went out and bought a present for my mother.   ——Rita Rudner, American actress and comedian   我記得被綁架那次,歹徒把我的一截手指頭寄給我爸。結果,他說他需要更多證據。   ——羅德尼.丹傑菲爾德,美國喜劇演員。   I remember the time I was kidnapped and they sent a piece of my finger to my father. He said he wanted more proof.   ——Rodney Dangerfield, American comedian   我父親影響我至深。他是個瘋子。   ——史派克.密里根,愛爾蘭喜劇演員   My father had a profound influence on me. He was a lunatic.   ——Spike Milligan, Irish comedian   該死,妳這卑鄙的女人!從妳討厭死的子宮逃出來那天起,妳就一直礙著我。    ——史杜伊.格里芬,美國電視影集《蓋酷家庭》   Damn you, vile woman! You’ve impeded my work since the day I escaped from your wretched womb.   ——Stewie Griffin, Family Guy   我媽很厲害,她有超殺的眼神。即使門是關上的,她光靠瞄一眼就能阻止你做任何事。她也可以一言不發就把你的扁桃腺拉出來。   ——琥碧.戈柏,美國演員、作家、歌手   My mother’s great. She has the major looks. She could stop you from doing anything, through a closed door even, with a single look. Without saying a word, she has that power to rip out your tonsils.   ——Whoopi Goldberg   明明量杯只量過水,老媽卻用清潔劑刷洗,她一定有毛病。   ——爾瑪.龐貝克,美國幽默作家   There’s something wrong with a mother who washes out a measuring cup with soap and water after she’s only measured water in it.   ——Erma Bombeck, American humorist   時至今日,生小孩已經不需要做任何測驗或填表格。不論是有計劃地生育,還是拜廉價避孕用品所賜,每年都有成千上萬的人變成父母。放心吧,某個後代子孫一定會抱怨自己為何被帶到這世上。   父母是世上最不該有小孩的人。   ——塞繆爾.巴特勒,英國維多利亞時代小說家   Parents are the last people on earth who ought to have children.   ——Samuel Butler, Victorian novelist   如果你不曾被自己的小孩痛恨過,那表示你根本沒當過父母。   ——貝蒂.戴維斯,美國電影、電視、戲劇女演員   If you’ve never been hated by your child, you’ve never been a parent.   ——Bette Davis   每個人都知道該怎麼養育小孩,除了那些有小孩的人以外。   ——P.J.歐羅克,美國政治諷刺作家   Everybody knows how to raise children, except the people who have them.   ——P. J. O’Rourke, American political satirist   四十五年來,我的父母只吵過一次架,那次吵架持續了四十三年了。    ——凱西.萊德曼,美國喜劇演員   My parents only had one argument in forty-five years. It lasted forty-three years.   ——Cathy Ladman, American comedian   大人只是過氣的孩子,管他們去死。   ——蘇斯博士,美國著名童書作家、漫畫家      Adults are just obsolete children and the hell with them.   ——Dr. Seuss   父母常用一種與他們無關的態度談論年輕一代。   ——海姆.吉諾特,以色列心理學家   Parents often talk about the younger generation as if they didn’t have anything to do with it.   ——Haim Ginott, Israeli child psychologist   因為體型尺寸的關係,父母很難被好好管教。   ——P.J.歐羅克,美國政治諷刺作家   Because of their size, parents may be difficult to discipline properly.   ——P. J. O’Rourke, American political satirist   沒有東西可以視而不見,孩子不會開心,這就是父母存在的意義。   ——奧頓.納許,美國詩人   Children aren’t happy without something to ignore, and that’s what parents were created for.   ——Ogden Nash   沒有任何經驗比得上懷抱一名初生嬰兒更美妙,因為這個活生生、有呼吸心跳的東西是由生命與愛所創造的奇蹟。這種美好通常可以持續約十五秒,直到這個奇蹟把奶吐在你袖子上或者換尿布之前為止。通常,孩子交還到他們父母手上時,你可能還會加上一抹微笑或一句「沒關係」。但有時候,隨著微笑而來的則是乾洗費用帳單以及類似以下的意見:   一定要用母音來當小孩名字的結尾,這樣在你大吼的時候,名字才會傳得夠遠。   ——比爾.寇司比,美國諧星   Always end the name of your child with a vowel, so that when you yell, the name will carry.   ——Bill Cosby   擁有一個小孩,讓你成為父母;擁有兩個小孩,你就變成裁判。   ——大衛.佛斯特,英國記者   Having one child makes you a parent; having two, you are a referee.   ——David Frost, British journalist   養小孩一半是喜悅,一半是打游擊戰。   ——愛德華.阿斯納,美國演員   Raising kids is part joy and part guerrilla warfare.   ——Ed Asner, American actor   我的小孩總覺得浴室是個等待我把所有生活用品從車上搬下來的地方。   ——爾瑪.龐貝克,美國幽默作家     My kids always perceived the bathroom as a place where you wait it out until all the groceries are unloaded from the car.   ——Erma Bombeck, American humorist   我娶你媽是因為我想要小孩,你可以想像當你出生後我有多失望。   ——格魯喬.馬克斯,美國電影與喜劇演員   I married your mother because I wanted children; imagine my disappointment when you came along.   ——Groucho Marx   兩歲孩子就像是一台攪拌機,不過你少了蓋子。   ——傑里.賽恩菲爾德,美國喜劇演員、劇作家   A two-year-old is kind of like having a blender, but you don’t have a top for it.   ——Jerry Seinfeld   當我看到陪我洗澡的玩具是烤麵包機和收音機時,我明白原來我是個不被期待的孩子。   ——瓊.瑞佛斯,美國演員、電視節目主持人   I knew I was an unwanted baby when I saw that my bath toys were a toaster and a radio.   ——Joan Rivers   結婚前,我有六套養育小孩的理論;現在我有六個小孩,卻沒有任何理論。   ——約翰.威爾默特,英國詩人   Before I got married, I had six theories about bringing up children; now I have six children and no theories.   ——John Wilmot, English poet   想知道小孩把溜冰鞋丟在哪兒,試著在黑暗中繞著房子走一圈看看。   ——李奧波德.費克納,美國作家   If you wonder where your child left his roller skates, try walking around the house in the dark.   ——Leopold Fechtner, American author   醜嬰兒令人討厭,可愛的嬰兒卻令人害怕。   ——英國維多利亞女王   An ugly baby is a very nasty object——and the prettiest is frightful.   ——Queen Victoria   很多孩子不時威脅要離家出走,這卻是讓某些父母能夠撐下去的唯一理由。   ——菲莉絲.狄樂,美國喜劇演員與女演員   Most children threaten at times to run away from home. This is the only thing that keeps some parents going.   ——Phyllis Diller, American comedian and actress   人類是地球上唯一會讓小孩回家的生物。   ——比爾.寇司比,美國諧星   Human beings are the only creatures on earth that allow their children to come back home.   ——Bill Cosby   千萬別對你的小孩舉起手來,那會讓你的身體核心部位毫無防備。   ——羅伯特.奧本,美國喜劇演員與魔術師   Never raise your hand to your children——it leaves your midsection unprotected.   ——Robert Orben, American magician and comedian   避孕藥應該要用在任何想像得到的場合。   ——史派克.米利根,愛爾蘭喜劇演員   Contraceptives should be used on every conceivable occasion.   ——Spike Milligan, Irish comedian   *conceivable, 可想像的,來自conceive, 動詞,受孕的意思。   我從沒遇過能讓我喜歡的小孩。   ——W.C.菲爾茲,美國喜劇演員   I never met a kid I liked.   ——W. C. Fields   再也沒有任何親屬關係比姻親還煩人,而且就是這麼令人吐血。自己的親戚要求你幫個忙已經夠討厭了,但比不上婆婆想跟你們一起去結婚週年旅行,或是岳父堅持可以把你的車修得比專業技師還好更讓你怒氣沖天。當你無法拒絕岳父的時候,你可以把修車師傅電話號碼加到常用聯絡人,保證你絕對有很多事情要跟他說,至少你就這麼想吧。   和岳父之間的關係是很難拿捏的。你得證明你夠格,同時對他又要帶著敬意。這有點像是在走鋼索。順道一提,我真的會走鋼索,因為我上過雜耍學校。   ——菲爾.鄧菲,美國電視影集《摩登家庭》   A relationship with your fatherin-law is tough. You need to prove you can stand up to him, while being respectful. It’s like walking a tightrope, which by the way I can do, because I went to trapeze school.   ——Phil Dunphy, Modern Family   幽默總是奠基在一點點事實之上。你有聽過關於岳父的笑話嗎?   ——狄克.克拉克,美國節目主持人   Humor is always based on a modicum of truth. Have you ever heard a joke about a father-in-law?   ——Dick Clark   我跟我的婆婆說我家就是妳家,然後她告訴我:「滾出我的房子。」   ——瓊.瑞佛斯,美國演員、電視節目主持人   I told my mother-in-law that my house was her house, and she said, “Get the hell off my property.”   ——Joan Rivers   為了躲避姻親干涉,美國夫妻已經淪落到要花錢請婚姻諮商專家來干涉他們的婚姻。   ——弗洛倫斯.金,美國小說家      American couples have gone to such lengths to avoid the interference of in-laws that they have to pay marriage counselors to interfere between them.   ——Florence King, American novelist   檀香山擁有一切。給小孩玩的沙灘,給老婆曬的太陽,以及給岳母的鯊魚。    ——肯.杜德,英國喜劇演員     Honolulu——it’s got everything. Sand for the children, sun for the wife, sharks for the wife’s mother.   ——Ken Dodd, British comedian   我看到六個男人在對丈母娘又踢又打。鄰居問我:「你不去幫忙嗎?」我說:「不用,六個人應該夠了。」   ——萊斯.道森,英國喜劇演員。   I saw six men kicking and punching the motherin-law. My neighbor said, “Are you going to help?”I said, “No, six should be enough.”   ——Les Dawson, British comedian   很多時候,我早應該要轟掉自己的腦袋,但一想到這會讓我岳母開心,我就放棄了;就算我能夠變成鬼去嚇她,我也不想停留在這些無聊的家庭瑣事上。   ——拜倫勳爵,英國詩人   I should, many a good day, have blown my brains out, but for the recollection that it would have given pleasure to my mother-inlaw; and, even then, if I could have been certain to haunt her——but I won’t dwell upon these trifling family matters.   ——Lord Byron   所有我研究過的人,不論是住在城市還是峭壁,至少有一半的人都希望在他們與婆婆(或岳母)之間隔著一座叢林。   ——瑪格麗特.米德,美國人類學家   Of all the peoples whom I have studied, from city dwellers to cliff dwellers, I always find that at least 50 percent would prefer to have at least one jungle between themselves and their mothers-in-law.   ——Margaret Mead   亞當是全世界最幸運的男人;他沒有岳母。   ——馬克.吐溫,美國作家   Adam was the luckiest man; he had no mother-in-law.   ——Mark Twain   我婆婆不在挪亞方舟上的唯一理由就是,他們找不到另一個跟她長得一模一樣的動物。   ——菲莉絲.狄樂,美國喜劇演員與女演員   The only reason my mother-inlaw wasn’t on Noah’s Ark was because they couldn’t find another animal that looked like her.   ——Phyllis Diller, American comedian and actress   提到祖父母時,你可能會聯想到打毛衣與熱茶,或是門廊上的鞦韆與老人家說很久很久以前的故事給你聽;但也有可能你想起來的是喋喋不休、不會使用網路、而且還嚴重耳背聽不見你說話的老男人與老女人。不過他們聽不見,不代表你可以在他們背後說壞話……就像下面這些不肖子孫一樣。   一個透露自己年齡的女人,不是太年輕、還沒有什麼東西好失去,就是老到無法得到任何東西。   ——中國諺語   The woman who tells her age is either too young to have anything to lose or too old to have anything to gain.   ——Chinese proverb   如果我知道會活這麼久,我以前會更小心照顧自己。   ——尤比.布雷克,美國爵士音樂家   If I’d known I was going to live this long, I’d have taken better care of myself.   ——Eubie Blake, American jazz musician   老人是很危險的:對他們來說,世界會變得怎樣根本無關緊要。   ——蕭伯納,愛爾蘭劇作家與作家   Old men are dangerous: It doesn’t matter to them what is going to happen to the world.   ——George Bernard Shaw, Irish playwright and author   我想像我祖父一樣在睡夢中死去,而不是像他車裡的乘客那樣,在驚聲尖叫中死亡。   ——威爾.史萊納,美國喜劇演員   I want to die in my sleep like my grandfather . . . Not screaming and yelling like the passengers in his car.   ——Will Shriner, American comedian   為什麼爺爺奶奶與孫子可以處得好?因為他們有共同的敵人——媽媽。   ——克勞黛.考爾白,法國女演員   Why do grandparents and grandchildren get along so well? They have the same enemy——the mother.   ——Claudette Colbert, French actress   譴責年輕人對老人的養生是必要的,因為這有助於血液循環。   ——羅根.P.史密斯,美國作家與評論家   The denunciation of the young is a necessary part of the hygiene of older people, and greatly assists the circulation of the blood.   ——Logan P. Smith, American writer and critic   有時候,過一段沒有親密愛人陪伴的日子,會比與他們共享時光更美好。這聽起來不太合理,但獨處的確有許多好處。很不幸,你們這些人都有老婆、老公、寵物、女友、稅金與小孩……他們不會等你中場休息。所以當你想放鬆的夜晚被一串愚蠢的嘮叨打斷時,你有兩個選擇:暫停比賽,拾起你的耐心處理眼前的狀況,或是追隨以下這些王八蛋的腳步,大聲說出這些至理名言:   我不知道,也不在乎,那根本沒差!   ——阿爾伯特.愛因斯坦,物理哲學家   I don’t know, I don’t care, and it doesn’t make any difference!   ——Albert Einstein   有時候,我需要一樣只有你能給的東西:你不在場。   ——艾希莉.布理恩特,美國漫畫家   Sometimes I need what only you can provide: your absence.   ——Ashleigh Brilliant, American cartoonist   我不是想獨自一人,我只是想不被打擾。   ——奧黛麗.赫本,知名電影演員   I don’t want to be alone; I want to be left alone.   ——Audrey Hepburn   男人對女人跟內褲的要求是一樣的:一點支持,跟一點自由。   ——傑里.賽恩菲爾德,美國喜劇演員   Men want the same thing from their underwear that they want from women: a little bit of support, and a little bit of freedom.   ——Jerry Seinfeld   當男人需要、而她不在身邊,這是女人最重的罪,僅次於當男人不需要她時,她還在身邊。   ——教皇保祿六世   Failing to be there when a man wants her is a woman’s greatest sin, except to be there when he doesn’t want her.   ——Pope Paul VI   沒有妳,我覺得好痛苦,這程度跟妳在我身邊是一樣的。   ——史蒂芬.畢夏普,美國歌手與作曲家   I feel so miserable without you; it’s almost like having you here.   ——Stephen Bishop, American singer and songwriter   不被打擾的權利確實是所有自由的起點。   ——威廉.奧維爾.道格拉斯,美國最高法院大法官   The right to be let alone is indeed the beginning of all freedom.   ——William Orville Douglas, Associate Justice of the United States Supreme Court
第二章 朋友
  朋友,幾乎會是你希望能夠擁有的家人。他們傾聽你的問題,讓你趴在他們肩上哭泣,並在你有麻煩的時候支持你。雖然你的朋友可以讓你倚靠,不代表他們不會考驗你的耐心。當然,你的好兄弟幫你搬進你的第一間公寓,但別忘了那次他在感恩節晚餐喝醉,並告訴你的小孩,他們是你收養來的。你認為不論如何,多數人都會對那些與他們禍福與共的人很好,畢竟,他們知道你所有的秘密,包括你收藏《星艦迷航記》紀念版以及對歌手辛蒂.羅波的過度癡迷,他們可以用這些資訊摧毀你。不管你信不信,還是有些王八蛋才不管那麼多,偏偏要用這些意見來回敬他們的朋友:   我不相信他。我們是朋友。   ——貝托爾特.布萊希特,德國詩人與劇作家   I don’t trust him. We’re friends.   ——Bertolt Brecht, German poet and playwright   我的朋友?世上沒有朋友這種東西。   ——可可.香奈兒   My friends? There are no friends.   ——Coco Chanel   三十多歲時,我們想要交朋友;到了四十多歲才會知道,朋友跟愛情一樣,都無法拯救我們。   ——F.史考特.費茲傑羅,美國作家   It is in the thirties that we want friends. In the forties we know they won’t save us any more than love did.   ——F. Scott Fitzgerald   當男人對麻煩一笑置之的時候,他會失去許多朋友。他們永遠不會原諒讓他們喪失特權的人。   ——H.L.曼肯,美國記者   When a man laughs at his troubles,he loses a great many friends. They never forgive the loss of their prerogative.   ——H. L. Mencken, American journalist   友誼是如此甜美、穩固、忠誠又至死不渝的神聖情感,只要他們不跟你借錢。   ——馬克.吐溫,美國作家   The holy passion of friendship is of so sweet and steady and loyal and enduring a nature that it will last through a whole lifetime, if not asked to lend money.   ——Mark Twain   根據合理的數據指出,每四個美國人當中,就有一個正遭受某種精神疾病的折磨。想想你最好的三個好友。如果他們都很好,剩下那個就是你了。   ——李查.巴哈,美國作家   The statistics on sanity are that one out of every four Americans is suffering from some form of mental illness. Think of your three best friends. If they’re okay, then it’s you.   ——Richard Bach, American author   男人把友情當足球踢來踢去,似乎永遠踢不壞;女人對待友情像捧玻璃杯一樣小心翼翼,但總是碎了一地。   ——安.莫洛.林白,美國飛行員、作家,探險家查爾斯.林白之妻   Men kick friendship around like a football, but it doesn’t seem to crack. Women treat it like glass and it goes to pieces.   ——Anne Morrow Lindbergh, American aviator and wife of Charles Lindbergh   我曾觀察我老婆跟她朋友講電話。老天!她們會彼此分享生活中所有私密的小細節。而男人呢?一旦我們跟另一個男人成為朋友,可能永遠也不會跟他說上一句話,除非有什麼值得交換的資訊,像是:「嘿,吉姆,你的襯衫著火了。」   ——傑夫.福克斯渥西,美國喜劇演員   I notice my wife when she’s on the phone with her friends. Man, they will share every intimate detail of their lives with each other. See, men, once we become friends with another man, we may never say another word to him, unless there’s valuable information that needs to be exchanged. Things like, “Hey, Jim, your shirt’s on fire.”   ——Jeff Foxworthy, American comedian   殘忍的誠實只能在兩個密友間分享。當你老婆或女友問你她看起來胖不胖的時候,她最不需要的就是誠實的答案。但如果你無法信任你的朋友,讓他們告訴你實話,那你又可以相信誰?他們通常心口如一,反之亦然。不過,你可能還是會想避開以下那些舌尖口快的犀利言語:   你在你的詩裡說我是蠢蛋,就在我快要同意的那一剎那,我發現凡是跟愚蠢有關的,你才真是專家,朋友。   ——法蘭茲.格里帕策,奧地利作家   You even called me stupid in your verse, and I’m almost agreeing, for where stupidity is involved, you are quite an expert, friend.   ——Franz Grillparzer, Austrian writer   他沒有得潰瘍,他讓人得潰瘍。   ——漢尼.楊曼,英國喜劇演員   He doesn’t get ulcers——he gives them.   ——Henny Youngman, British comedian   摧毀美好的一天需要兩個人。第一個人在你背後說了一些很糟的壞話,第二個人是你好朋友,他可以保證你立刻聽到那些壞話。   ——來源不詳   It takes two people to ruin a perfectly good day. First a person who says something downright nasty about you, and second, a dear friend who makes sure you hear about it immediately.   ——Unknown   每個人都有愚蠢的權利,有些人卻濫用這個特權。   ——史達林,蘇聯前領導人   Everyone has a right to be stupid. Some people abuse the privilege.   ——Joseph Stalin   文字有很強的力量,如果你不把太多字拴在一起的話。   ——亨利.威勒.蕭,美國幽默作家   There’s a great power in words, if you don’t hitch too many of them together.   ——Henry Wheeler Shaw, American humorist

作者資料

艾瑞克.格茲莫考斯基(Eric Grzymkowski)

幽默作家,立志做一流的混蛋。不寫作的時候,可以發現他在超市插隊搶結帳、在電影院裡講手機。住在美國麻州,在家的時候大部份時間都在蒐集好笑的話。

基本資料

作者:艾瑞克.格茲莫考斯基(Eric Grzymkowski) 譯者:王定春 出版社:本事出版 書系:HOW 出版日期:2015-10-29 ISBN:9789866118944 城邦書號:A3610008 規格:平裝 / 單色 / 448頁 / 13cm×18cm
注意事項
  • 本書為非城邦集團出版的書籍,購買可獲得紅利點數,並可使用紅利折抵現金,但不適用「紅利兌換」、「尊閱6折購」、「生日購書優惠」。
  • 若有任何購書問題,請參考 FAQ