嚴防詐騙
$499輕鬆升級VIP
目前位置:首頁 > > 文學小說 > 世界經典文學 > 歐美經典文學
流浪者之歌(法式精裝本)
left
right
  • 書已絕版已絕版,無法販售

內容簡介

即使會重蹈所有的錯誤與悲劇,不論痛苦、絕望、還是快樂, 我都要自己親自走過,我要走自己的路。 * 所有的明白,都在一次次的執意轉身之後, 而每個人心中都有一個永遠流浪的悉達多。 * 真理不在固定的地方, 真理不是知識,是經驗,而真理永遠在遠方,也在我們自身。 * 這是諾貝爾文學得主,赫曼赫塞最經典的文學作品 一部思想與人生的辯證之歌 ◎《流浪者之歌》是赫塞的第九部作品,1922年在德國出版,也是赫塞最經典的作品之一,美國作家亨利米勒也深受赫塞的啟發,並極力促成此書在美國1951年的出版。此後逐漸在60年代的美國形成赫塞熱潮,那時的美國大學生幾乎人手一本。 ◎這部作品不僅是亨利米勒的最愛,更是影響了許多音樂人,從60年代開始,從深沉悲傷到搖滾妄想,《流浪者之歌》都是他們靈感的來源。 ◎雲門舞集林懷民創作《流浪者之歌》的謬思。 ◎全球青年口耳相傳,赫塞以成為被閱讀最多的德語作家。 * 【名家推薦】 ◎林懷民 ◎柯裕棻 ◎劉梓潔 ◎侯季然 ◎保羅.科爾賀(《牧羊少年奇幻之旅》作者) ◎林懷民老師(雲門舞集) ▲《牧羊少年奇幻之旅》作者保羅.科爾賀(導讀摘錄): 這本書正點燃一代人的激情。正如它與我不安分的靈魂對話,它也點撥了整個西方世界許許多多青春年少、心懷理想的男男女女。儘管本書寫於一九二○年代,一九五○年代才在美國出版,而真正顯現其影響力則是在六○年代。 本書洗練的文筆與反叛的人物恰恰回應了一個世代的人內心的渴望:他們尋求擺脫流俗、擺脫功利主義、擺脫當前威權的自我之路。在這個世界上,我們眼見政府的許多謊言,眼見領袖們無力提出真正的選項,於是悉達多作為一個象徵出現於世;他象徵那些尋求真理的人──那些尋求自我之真理的人。 ▲故事本體: 赫塞筆下的婆羅門之子悉達多,是那位我們熟知的佛陀的名字嗎? 當悉達多在行旅中遇見世尊時,悉達多難道不是佛陀? 最後,僑文達在他的好友悉達多的臉龐上看見與世尊一樣的微笑時,此時的悉達多究竟與佛陀是同,還是異呢? △反叛的悉達多 古代印度貴族青年悉達多,英俊聰慧而好學,為所有的人所愛,使所有的人快樂。但悉達多自己卻並不快樂,因為悉達多有一個不安的靈魂。為了追尋自我,悉達多成為反叛的兒子,離開自己已擁有的世俗的一切。他決意去流浪。 △向苦行僧學習一切摒棄世俗 悉達多和好友僑文達一起向沙門學習,學習流浪、學習苦行,他輕蔑並徹底否定俗世的一切。 △向世尊佛陀學習真理 悉達多在此與得道的世尊佛陀一分為二,短暫的論道之後,這次悉達多離開了好友僑文達,繼續踏上求道的孤獨流浪之路。他明白,知識與真理不在佛陀宣示的話語之中,他必須親自體驗。他不再逃避自我。悉達多踏上了自己的路。 △向美麗的名妓伽摩拉學習一切感官之樂 有一天,永遠質疑的悉達多,在離開企圖逃避自我、卻更執著於自我的沙門,開始了一段孤獨的流浪之後,他向美麗的名妓學習感官之愛。面對了人性中最深沉的召喚。 △向富商學習 聰慧的悉達多遊戲人間,財富、商場的算計,對他來說,都太容易了。但是從一個聰明的旁觀者,悉達多漸漸沉淪,徹底成為一個世俗的慾望者。 △向擺渡的船夫與河流學習 悉達多終於明白河流的意義。永恆的河,與永恆的時間。經過幾乎一生的追求,悉達多終於體驗到萬事萬物的圓融統一、 所有生命的不可摧毀的本性,並最終將自我融入了瞬間的永恆之中。 △向一切學習 悉達多永遠在時間中變化著,他沒有固定的形體與面貌,他是一個真正的流浪者。

目錄


譯者序(新版) 鏡照出自我內心的悉達多/楊玉功
序言 哪裡都是一樣的── 一個求道者的自由/林懷民
導讀 體味這世界的一切氣息/保羅‧科爾賀 (《牧羊少年的奇幻之旅》作者)

第一部
婆羅門之子
沙門
喬答摩
覺醒

第二部
伽摩拉
人世間
輪迴
在岸邊
船夫
悉達多之子

僑文達

【附錄】
初版譯者序 以詩化演繹人生的真實感受/楊玉功
赫塞生平及創作年表

延伸內容


體味這世界的一切氣息

◎文/保羅.科爾賀(Paulo Coelho,《牧羊少年奇幻之旅》作者)

  我第一次接觸《流浪者之歌》是在一九六七年,那年我二十歲,被父母送進精神病院。我當時的女朋友寄來這本書,我記得自己被扶坐在床上,緩緩拆開棕褐色的包裝紙。那時我因服用鎮靜劑而極度昏沉,一眼瞥見書的封面──一朵白色的睡蓮慵懶地安倚於一條河的水面,心想:「這個赫曼.赫塞是誰?」我從沒聽過這個人,也不知道這本書對我那個世代所造成的巨大影響,但書是少年時代的女友寄給我的,我因而覺得他是個大人物。不久,我就陷入深沉無夢的睡鄉。

  醒來後,下午的白色天光已然消失,我發現自己躺在我的單人小床上,望著天花板的裂縫。屋外汽車的燈光不時照亮房間,我慢慢想起身邊那本書的存在。

  打開書之前,我以為自己知道書的內容,但最初的幾頁已讓我大吃一驚。我原以為會讀到一個聖人的故事,而悉達多的煩惱卻是太過凡俗。我天真地問自己:「一個獲得開悟的人,內心怎麼會有這麼多陰暗的情感、這麼多恐懼?」此時我直接面對的是一個人反抗父親權威的經歷,更是一個人反抗社會所指派之命運的經歷。在此之前我從未想過,不安與反叛會在這樣一個人的內心生長起來。

  悉達多被視為一個樣板。所有的人都感覺到他會成為真正的婆羅門,並循著父親的譜系成為虔誠的教士。然而他的內心卻感知到神聖的教義也有所缺失,踏上征程、自尋正路的誘惑更為強大。

  這種不安寧的心態對我而言再熟悉不過。我來不及細想,已經完全沉浸於書中的故事,急切地想與悉達多一起展開雲遊之旅。我身在一隅小室,心靈卻穿越時空,行進在印度塵煙飛揚的路途之中;我像他的摯友僑文達一樣,決意追隨一個求道者,經驗其所有的騷動與不安。

  我並不知曉,在我房間窗戶的鐵欄之外,這本書正點燃一代人的激情。正如它與我不安分的靈魂對話,它也點撥了整個西方世界許許多多青春年少、心懷理想的男男女女。儘管本書寫於一九二○年代,一九五○年代才在美國出版,而真正顯現其影響力則是在六○年代。

  本書洗練的文筆與反叛的人物恰恰回應了一個世代的人內心的渴望:他們尋求擺脫流俗、擺脫功利主義、擺脫當前威權的自我之路。在這個世界上,我們眼見政府的許多謊言,眼見領袖們無力提出真正的選項,於是悉達多作為一個象徵出現於世;他象徵那些尋求真理的人──那些尋求自我之真理的人。在我這個世代的數十年前,赫曼.赫塞已然感受到我們這一代人那種內心的騷動、那種青春時代自尋其路的固有需求;這種需求讓我們每個人都必須索取天經地義屬於我們自己的東西:我們自己的生命。赫塞的這種先知先覺也必然啟發未來時代的人們。

  而作者自身由於自我發現的激情所驅使,在完成本書之前也要走過一系列的體驗。在寫作期間,他曾寫信給朋友,承認自我發現之艱難。的確,本書第一部的主題是掙扎與懷疑,寫作較為輕易,第二部則更加困難。那是因為第二部描述的是悉達多終將獲得覺悟的經歷,而悉達多的名字在梵文中意思是「目標已成者」●1;試想,一個作家如何談論他未曾經驗的主題?如何在完全陌生的感覺中措辭?赫塞的堅韌以及對佛陀教義的深層體驗,使他創作出此智慧之珍寶。

  然而在一九六七年,我並不知道這一切。讀完此書的幾天之後,我獲准離開精神病院。我依然記得那個陽光燦爛的清晨,我從外面看見那扇鐵欄隔絕的窗戶。我想到鐵欄內那些自認瘋狂的人曾向我透露,他們決意將自己與世界隔絕,因為對他們而言,這世界太難面對。然後我又想到悉達多,他執意將自己投入生命本質之真實,去找尋自我的道路。

  那天早晨我深吸了一口氣,我要體味這世界所包含的一切氣息,我發誓:我要選擇生命。

作者資料

赫曼.赫塞(Hermann Hesse)

(1877-1962) 作家、詩人、評論家,二十世紀最偉大的文學家之一。 以《德米安:埃米爾.辛克萊年少時的故事》(徬徨少年時)、《荒原之狼》、《悉達多:一首印度的詩》(流浪者之歌)、《玻璃珠遊戲》等作品享譽世界文壇。 一心想當詩人,甚至逃學也不願意接受家裡的安排,受神學教育。赫塞因為不平靜而矛盾的內心糾葛,進入精神病院,後輟學在家。 一戰時,赫塞呼籲德國人不要散播仇恨,卻被貼上了賣國者的標籤。一九四六年獲得諾貝爾文學獎。 赫塞與湯瑪斯・曼(Thomas Mann)、斯蒂芬・茨威格(Stefan Zweig)是二十世紀擁有最多讀者的德文作家。他的著作被翻譯成六十多種語言,銷售全球近一億四千萬冊。

基本資料

作者:赫曼.赫塞(Hermann Hesse) 出版社:漫遊者 書系:文學經典 出版日期:2013-10-03 ISBN:9789865956622 城邦書號:A1020134 規格:精裝 / 單色 / 192頁 / 13.8cm×21cm
注意事項
  • 本書為非城邦集團出版的書籍,購買可獲得紅利點數,並可使用紅利折抵現金,但不適用「紅利兌換」、「尊閱6折購」、「生日購書優惠」。
  • 若有任何購書問題,請參考 FAQ