嚴防詐騙
2025暢銷榜
目前位置:首頁 > > 文學小說 > 翻譯文學 > 日本文學
紅梅花雀(吉屋信子的少女書寫系列Ⅲ)
left
right
  • 新書尚未入庫
    貨到通知我

內容簡介

一切喜悅、悲傷、憂思俱藏在眼眸深處的黑寶石光芒中,彷彿太古湖面,靜謐不起一絲波瀾。 吉屋信子的少女書寫系列Ⅲ 日本少女文學先驅——吉屋信子 以文字編織少女們曖昧的臉廓、髮尾與袖口 滿山楓紅還要再等等,但野漆樹已搶先染上鮮紅,秋日微黃的山林,仍迴響起那個夏日的馬背上的微語。 ★日系GL百合小說的濫觴者,終身未婚且有女性伴侶的吉屋信子,於一九三○年在《少女之友》雜誌連載的作品,開創了少女小說和漫畫中常見的「少女因天賦異禀而光芒四射,以絕世美貌征服眾人」的經典模式。愛恨分明又孤傲難馴的悲劇性格女主角——真弓;溫柔守護她的男爵府家庭教師——純子。對真弓漸生情愫的年輕男爵——珠彥;以及刁蠻任性的富家千金——利榮子;一部描繪少女成長心路歷程的經典少女小說。 ★吉屋信子「少女小說」精選系列第三卷,為數不多有鮮明男主角的作品,而故事裡中少女情感成長的刻畫方式,精湛的角色型塑和雕琢的情節,經久不衰。書中融合了華麗的貴族氣質和濃鬱的日式風情。連載於刊物時,角色個性、造型皆成為少女們大肆談論的話題。屬於吉屋信子的灰姑娘故事,書中的女孩們依然個性鮮明,充滿主見,背負著廣大讀者的期待:「最後一切都會水到渠成的吧?」 吉屋信子是百合小說濫觴者,著作頗豐,無論從出版量或銷售來看,她都是偉大而不該被時代埋沒的作家。《紅梅花雀》初於實業日本社出版的雜誌《少女之友》上連載,一九三○年一月至十二月號,連載期間廣受歡迎,到了十月號,透過文案可知其已風靡全國。吉屋信子於一九二八年九月起在法、美兩國旅行近一年,與時任《少女之友》總編輯的岩下幸洋於巴黎相識,經過一番協商,她獲得了創作許可。此前,吉屋信子一直在講談社的《少女俱樂部》等雜誌發表作品,《紅雀》是她返國後第一部刊載的少女小說。小說版初於一九三三年發行,一九三七年的第八版宣傳文字寫道:「故事捕捉到美麗聰慧的少女們,在人生波濤洶湧中掙扎時,那種既悲傷又細膩的情感。這是一部令無數男孩女孩潸然淚下的佳構,少女小說的巔峰之作。」 紅梅花雀∣吉屋信子的早期作品,創作於西元一九三○年的昭和初期。本書描繪了少女真弓的成長歷程。她是孤僻、意志堅定又固執的女孩,難與人相處。一次火車事故,母親意外去世,辻男爵的家庭教師純子,救了她和胞弟,暫且避難、寄宿於辻家。異於性格誠實可愛的弟弟,才華洋溢的姊姊真弓自負,雖然在男爵遺孀、年輕家主及他的妹妹綾子的照顧,但飽受身世所攜的孤獨之苦。偶然的相遇以不幸啟始,經過一番波折,身世之謎最終解開。這部優美的作品講述了一位兼具文化修養和美貌的迷人女孩,如何被自負所傷,最終走向放逐的成長故事,故事裡少女情感成長的刻畫方式,精湛的角色型塑和雕琢的情節,經久不衰。

目錄

黑眸伊人║凋落的生命,殘存的花蕊║細雪紛飛之日║孔雀║迷途鳥兒║雛祭宴║流星║密談║少年║青山之外║悲劇性格║苦惱的姊姊║女神║朝駒║登山║那一夜║拂曉出走║離巢孤鳥║朝駒歸來║泥濘山路║山腳人家║暫棲║馬車遇難║失蹤寶玉║紅梅花雀║純子的回憶║一張空椅子║第三隻紅梅花雀║少女馭手║尾聲

內文試閱

〈黑眸伊人〉 蔦村純子手持一束父親培植的溫室小蒼蘭,在沼津站輕裝登上東海道線開往東京的列車,甫一坐定便發現前方一雙黑眸。 純子霎時不禁一怔。何以如此?不消說那雙眼自是世間罕見,宛若黑曜石深邃無際,復又冰冷澄澈!一切喜悅、悲傷、憂思俱藏在眼眸深處的黑寶石光芒中,彷彿太古湖面,靜謐不起一絲波瀾。為此眸奇麗所懾固是純子發愣的原因之一,然尚有其二——純子模糊朦朧地感到,自己好似在今生,抑或在出生以前的陰世瞥見過此道眸光,但那種感覺亦只是在心靈深處一閃而過。她定睛看向那黑眸主人,只見詭譎美麗如寒冰寶石的雙眸主人,乃是一位十四、五歲的少女。 那少女的裝扮大致如下:首先映入眼簾的是一頭青絲,美麗不遜於眸光,在背脊中段處剪齊,編作長辮垂於身後;其次是一頂藏青色呢絨貝雷帽,斜戴頭上,恰到好處地露出額際;身上則穿著一襲藏青色針織套裝,胸前、袖口及裙襬綴以紅絲線織成的橫紋。車廂內暖氣充足,熱得人冒汗,是以少女褪去了外套。這身深藍配紅條紋的服裝色調極為強烈,卻與少女氣質十分相襯。少女有著小麥色的肌膚,稜角分明的臉蛋,鼻梁高挺,朱唇緊抿,流露出強烈的意志,給人一種嚴厲、甚至有些令人生厭的感覺。然而,那雙黑色美眸如兩顆璀璨高貴的寶石般妝點著她,掩去少女臉上所有缺點。 ——何等奇特罕見的少女! 純子如是想,可猛盯著別人總是不大禮貌,便移開目光,這才察覺少女身旁還緊緊坐著一名少年,年約十一、二歲。那少年的相貌——哎呀,何等惹人憐愛!既尊貴優雅,又清秀可人——當真是可愛到了極點的美少年。膚若凝脂,星眸流盼,秀髮如女娃兒般剪作西瓜皮,儼然童話故事裡的小王子。一襲稍顯陳舊的黑天鵝絨衣裳,胸前配有白色翻領,與法式袖口成套,短褲下露出小鳥般纖細的雙腿,整個人可愛得教人恨不得一口吞下。如此俊美男童,誰見了都要為之傾倒,嘴角止不住上揚吧!那眼神冷峻的少女身旁竟坐著此等鮮果般的可口少年,好個絕妙對比!純子不覺湧起一縷莫名浪漫情懷。 ——他們可能是姊弟吧,肯定沒錯。 純子這般尋思,為這對姊弟深深吸引。純子只有兩個哥哥,是家裡唯一的女兒,不曾體驗過姊妹相依或弟弟相伴的滋味,因此這對姊弟的模樣,格外令她感到溫馨與嚮往。這位純子明年元旦過後就要二十三歲了。她在十五歲那年秋天喪母,自長崎外婆家的天主教女學校畢業後,繼續攻讀研究科,在法籍修女的關愛下學習法語、法國料理和音樂。二十一歲時,純子以優異的成績完成兩年研究科課程,卻主動要求延畢一年。原本父親堅決反對,純子費了好一番功夫說服他,接下來的一整年,以特別研究生的名義獨自留校,向修女們學習法國文學與會話。直至二十二歲的春天,純子終於無法再賴在學校不走了。 其時官拜海軍預備役少將的父親蔦村寬之丞已離開吳市軍港,在沼津頤養天年,純子回到父親身邊不久,便有人登門說媒,但她拒絕了親事,只求善用辛苦習得的知識找份工作,獨立生活。適逢辻男爵府在徵家庭教師,她符合精通法語的條件,加上出身良好,最後以家庭教師的身分住進男爵府。這次元旦假期則是向男爵府告假,重返久違的沼津探望父親——他在濱海寓所與忠心的老僕夫婦為伴,沉浸於謠曲圍棋的悠閒歲月。在老家住了幾日的純子,此刻正在歸途中。父親的長子與次子分別在海軍及大阪的銀行工作,並已各自成家,只要三兄妹裡最小的獨生女找到夫婿,父親便再無牽掛,因此他總盼著純子早日成婚。然而,純子卻視結婚如斑疹傷寒和霍亂那般深惡痛絕,避之唯恐不及。她為何死皮賴臉地留在學校不走,又何以抗拒結婚至斯,對父親與兩位兄長來說都是不解之謎。「女孩子家的,這麼愛讀書還真是傷腦筋欸——」唉,他們大概是這麼想的——至於是否還有其他原因,那除了當事人純子,就只有聖母瑪利亞才知道吧?! 這樣的純子如今在車上邂逅這對年少乘客——想到兩位兄長離家後,自己恰似獨生女般的寂寞處境,怪不得要以渴望手足之情的目光凝望對方了。 火車漸漸接近東京,前座那對貌似姊弟的小人兒也悶不吭聲地望著窗外風景。車廂內很安靜。一月下旬,或許是因為過了年底和元旦假期的旅行高峰,乘客稀稀落落,靜得落針可聞——純子掃視四周,這才發現車廂後面有兩三位紳士一邊吞雲吐霧,一邊在談論著什麼,不過他們很快就下了車。除此之外,車上還有另一位乘客。 純子方才過度專注於前座的小姊弟,是以一直沒有察覺——跟姊弟隔著走道的另一側座位上,坐著一位中年婦人,或許是抵不住旅途勞累而昏睡,宛如一尊石像般文風不動。婦人身旁堆著一大一小兩只舊皮箱,她伏在行李上,一動也不動。頭低著看不清全貌,但從微亂的髮絲間望去,那蒼白側臉高雅秀美,儼如秋花。然而,那始終是一張血氣盡失的憔悴面容。婦人身上穿的看似陳年和服,或許是將以其年齡來說稍嫌花俏的舊衣重新染過。那件織金錦紗外褂有些發黑鬆弛,披在消瘦的肩上隨時都要滑落,偏偏她卻毫無所覺,可見這趟旅程已讓婦人萬分疲憊。而她擱在座椅扶手上的手,別說是一枚戒指也沒有,那枯瘦的手指嚴重龜裂,顯見婦人做慣了繁重的洗滌工作。儘管如此,其人依舊透著一股高雅氣質,若是好好梳妝打扮,必然是位大美人,可惜此刻那張側臉沒有半點妝容,蒼白冰冷幾近蠟像,好不悲慘。 儘管純子不知這位婦人的來歷——但一名獨旅女子沉睡車上的這般模樣——恍若在無聲訴說她生命中的諸多辛苦,令人好生憐惜。 純子再次將視線轉回前方——這對年輕的姊弟旅客——兩人單獨出行,莫非剛從哪裡的別墅歸來?但若是如此,怎會沒有大人或隨從陪同?再說,這兩人身上穿的約莫也是修改過的舊衣,偏偏又不像窮人家的孩子,要是給他們換上華美的新衣裳,這對姊弟肯定跟貴族沒兩樣——純子終究壓不下內心那份溫柔的好奇心,以及對這兩個孩子的歡喜疼愛,決定主動跟他們搭訕。 對於平時沉默寡言、被動內向的純子來說,這需要一點勇氣,但她總算擠出笑容問道: 「你們兩個人要去哪裡?東京嗎?」 驟然聽見純子的提問,少女轉過那雙黑曜石之眼,一時間卻沒有開口,反倒是男孩用可愛童音落落大方地回答: 「沒有,我們是跟媽媽一道的——」 「啊,原來如此——」 純子說罷,不禁朝走道隔壁座位上那位低著頭、一動也不動的婦人瞥了一眼。 「媽媽很累呢,一直沉睡不醒——」 這是姊姊的聲音。 「是嗎,那是舟車勞頓體力透支了吧。」 純子這麼一說,少女不假思索地應道: 「是的,好多好多天了,搭船又轉火車的——」。 「這樣啊,你們從多遠的地方來的?」 「從大連。」這次換弟弟朗聲回答。 車掌此時走進車廂。 「不好意思,麻煩您出示車票。」 純子率先拿出自己的車票,車掌查驗後歸還,接著看向姊弟倆: 「你們的車票呢?」 男孩聞言,朝在走道隔壁座位上熟睡的母親喊:「媽媽,車票!」然而,男孩這句稚嫩呼喚並未讓那位母親睜開雙眼,看來是太過疲憊而陷入昏睡。 「小章,媽媽累壞了,你別硬把她叫醒,我來找車票吧。」 姊姊這般出聲阻止弟弟叫醒母親,站起身來。只見少女目光在自己的座位上梭巡後,拿起一只有些磨損但做工精美的皮製手提包。 「媽媽的手提包放在這裡,車票一定就在裡面。」 少女以一種比實際年齡更為成熟的口吻說完,打開手提包。「啊,有了。」她拿出三張車票遞到車掌面前,那些車票是紅色的——車掌見了面有難色。 「這是三等車票——如果您持有的是這種票,就得請您移駕到三等車廂……」 對方畢竟還是孩子,車掌也不好說重話,溫和地解釋道。 一旁的純子聽了這話,才曉得姊弟買的是三等車票,卻坐在二等車廂裡。她頓時臉微紅、心狂跳,直如自己坐錯了車廂,暗自為少女的處境著急。 可是、可是,啊啊可是,純子的擔心顯然是多餘的,少女沒有露出一絲尷尬。那雙冷靜黑眸沒有半點困惑之色,仍如先前那顆冰冷黑寶石般澄澈——她一字一句地說: 「原來是這樣的嗎?我們不知道媽媽在神戶站買的是幾等車票。因為媽媽當時非常疲倦,在月台上舉步維艱,所以我們就直接上了停在我們面前的車廂。」 多麼條理分明的回答呀!少女微帶情緒仍不失從容的高貴態度,任誰都會相信這絕非明知故犯,完全是偶然的過失。豈止如此,還讓人感受到這位少女成長於家教良好的家庭。 純子聞言鬆了一口氣,暗笑自己杞人憂天——車掌大概亦對少女的應對深感佩服,用詞極其有禮地說: 「原來如此,我明白了。不過按規定,如果要繼續坐在這邊,就得請您補繳二等車廂的差額——還是您要移到三等車廂去呢?」 純子此時插口道: 「不好意思——這件事好像應該跟這位小姐的母親商量才行——只是她旅途勞累,睡得正沉——要不等她醒來再說?那筆錢暫且由我代墊如何——」 純子認定姊弟倆不可能拖著精疲力盡的母親到三等車廂——因此想到在婦人醒來之前,自己先代墊那筆麻煩的補票費。 「這樣啊——如果可以的話,那就麻煩您了……請問您跟他們是一道的嗎?」 車掌問道。 「不是的,我只是在沼津上車時碰巧坐在這裡,剛剛跟這兩個孩子聊了幾句——不過代墊這點錢應該不成問題吧——」 「是沒錯……但也不急啦,只要在東京下車前繳清就好,我等那位太太醒了再來收錢吧。」 車掌說罷正欲離去,突然不知是鐵軌出了什麼狀況,火車咿軋一聲,車廂劇烈震動,乘客紛紛失去平衡。就在此時,那位在隔壁座位上熟睡不醒,對車掌、自己的孩子以及純子的交談聲毫無反應的母親,隨著火車搖晃的衝力向前倒下,猶如暴風雨中應聲折斷的枯木。 「媽媽,小心!」 最先看到這一幕的男孩高聲驚呼,其餘三人連忙望去。婦人睡得再怎麼香,這下總該醒了吧?事情發展卻出人意料——這是怎麼回事?她倒地後竟還是一動也不動—— 「是不是受傷了呢——」 車掌朝那位婦人走近時,火車似乎沒什麼大問題,又開始加速前進。 「喂、喂,您怎麼了嗎?」 車掌伸手按住那位婦人的肩膀搖了搖,忽地駭然縮手大叫: 「啊!這位太太死啦——」 〈凋落的生命,殘存的花蕊〉 純子驚呼出聲,被這突如其來的變故嚇得差點癱倒,卻又全身一震,猛然站起。 「媽媽!」 男孩一聲大叫,「哇」地哭了出來,緊緊攥住姊姊的手。哦呵,那一刻,即使是在那一刻,少女仍舊默默佇立,冰冷黑眸亦未流露一絲情緒波動,沒有浮現任何悲傷或詫異之色,仍是那般淡漠澄淨——彷彿,啊啊,彷彿對眼前發生的一切渾然不覺,黑眸始終清澈如水,身子靜靜地、靜靜地一動也不動。 適才車掌責問紅色車票一事之際,少女一雙秋波便未顯露半分動搖或恐懼,這既已讓純子感到驚訝。而今,親眼目睹母親死在眼前的當下!即便在這一刻,伊人黑眸猶自森冷如墨,晶瑩如鏡,宛若平靜不起波瀾的冰凍湖泊般澄明! 「媽媽——媽媽她——」 男孩嗚嗚咽咽地撲進姊姊懷裡。乍聞母親離世,弟弟哭得撕心裂肺,姊姊倏地握住他的手,大步走向似已魂歸天外的母親身旁。這時,少女終於綻開櫻唇,以低沉、優美而空靈的嗓音喚道: 「媽媽。」 她一邊呼喚,一邊用雙手輕輕托起母親低垂的臉孔。那張蒼白如花的容顏越發死灰,凌亂的髮絲恍若枯萎花蕊,半闔的眼瞼再無生息,血色盡失的雙唇永遠無法呼喚兒女之名——指尖所觸,臉頰如霜,血脈已絕!一具香消玉殞的脆弱軀殼前,遺下兩朵稚嫩小花——一對姊弟……這便是呈現在純子眼前的一幕人間慘劇。 ——我在做夢嗎?——純子甚至一度如此懷疑,但這不是夢,這的的確確是真實發生的事情。 車掌對車廂內的意外事件感到不知所措,亦對兩名頓失依靠的孩子心生同情,一時間說不出話來。 「你們是從神戶來的吧?你們住在那裡嗎?」 車掌總算開口向少女問道。 「不是的,我們在大連住了一段時間,是從大連搭船到神戶,再坐上這班火車。」 少女如此應道,臨危不亂,直如守護母親遺體般一手緊緊摟住母親的肩膀,另一手握著楚楚可憐的弟弟。 「令堂有什麼宿疾嗎?」 「有,她心臟不好。在船上的時候,餐廳一次也去不了,一直躺在床上休息。」 車掌和純子都豎起耳朵,一字不漏地聽著少女的敘述。如果車上還有其他乘客,恐怕少不了圍觀嚷嚷的好事者。幸好這天其他乘客早早在其他站下車,車廂裡只剩純子他們三人。 「令堂是從什麼時候開始這樣不省人事的?」 車掌這麼一問,少女十分肯定地回答: 「中午她還跟我們說過話,也給了我們午餐的便當。之後不久,她說胸口有點不舒服,大概是累了,就到行李箱那邊的位子靠著休息。我和弟弟都以為媽媽只是累了在睡覺,所以沒有叫醒她。」 車掌此時看了看手錶,指針指著下午兩點十五分。 「這麼看來,令堂是這一個多小時當中,在睡夢中離開的。」 車掌如此推論的瞬間,少女神色微變。她雙眸仍平靜如水,眉毛卻挑了起來,語氣也變得強硬: 「媽媽是真的死了嗎?不,在醫生診斷之前,我不願意這麼想。我絕對、絕對不相信媽媽就這樣死了——媽媽那麼虔誠,聖母瑪利亞和耶穌基督怎麼會忍心把她從我們身邊帶走呢?天主明明知道,我們已經沒了爸爸呀——」 少女話音剛落,那雙冰冷黑眸驀地浮現晶瑩淚珠,啊啊,先是一滴、一滴,繼而再兩滴、兩滴地簌簌滾落,只見她雙唇用力一抿,那些淚珠旋即不再流下——然後,那雙冰冷澄淨的秋波儘管微溼,卻再也沒有流露任何情緒了。 「請問……能不能請個醫生來看看?」 純子驟見少女強自忍耐卻兀自在眼眶裡打轉的淚水,心痛如絞,忍不住開口請求。 「我也想這麼做,但這班是半急行列車,到東京前都不會停。不過三點就會到站,只剩三十分鐘了。」 車掌再次查看手錶,距剛才又過了十五分鐘。 「你們在東京有親戚嗎?」 車掌憂心地詢問少女。 「不,沒有。」車掌和純子都很失望,不勝憐憫地看著兩名孤兒。 「東京沒有的話,別處有沒有叔叔或阿姨之類的親戚?」 車掌進一步詢問,但少女輕搖螓首。 「沒有,哪裡都沒有。有一位叔叔在法國,可是四年前往生了。爸爸去年秋天在哈爾濱過世,在那之前我們一直住在哈爾濱,之後媽媽便帶著我們到大連,在那裡教音樂,直到她生了病。大連的天氣不好,所以她說要到東京找個音樂相關的工作,帶著我們踏上這趟旅程。」 少女此時已收乾淚水,堅強地回答車掌的每一個問題,說話清晰流暢。 「這樣啊,沒有任何親人那可真麻煩——令尊叫什麼名字?做什麼工作的?」 車掌掏出筆記本。 「爸爸姓司——是這樣寫的。」 她用鉛筆在車掌的筆記本寫下父親的名字「司直行」,頁面上的字跡工整清晰。 「令堂的名字呢?」 「她叫久子。」 「令尊在哈爾濱做什麼工作?」 「他跟俄羅斯人一起創辦了一間商行,叫做日俄商行。詳情我不大清楚,因為我們住在離商行很遠的地方,只知道爸爸每天都要到那間商行上班。」 「這樣啊——」 車掌嘆了一口氣,純子亦愀然垂首,不知該如何出言安慰這對姊弟。車掌一臉為難地對純子說: 「我們快到東京車站了,可就算請醫生來,這位太太現在這個樣子也回天乏術了吧。這麼一來,這兩個可憐的孩子也只能送到孤兒院去,還有這位太太如果沒有其他親人,就只能以路上猝死的有名無主屍來處理——她看起來該是好人家出身,真是太可憐了——」 「嗯,真可憐——但是把這兩人送去孤兒院——」 「孤兒院」這個字眼此時在純子聽來格外冰冷無情。 一想到這兩人要被送去孤兒院——純子難過地垂下目光。 (待續)

作者資料

∣吉屋信子よしや のぶこ∣ 西元一八九六(明治二十九)年出生於新潟市。雙親皆為長州藩藩士出身的吉屋信子,有四名哥哥、兩名弟弟,是家中唯一的女兒。 一九○八年,信子就讀四年制栃木高女,這位早熟的天才少女,十二歲即開始投稿《少女世界》和《少女界》等少女雜誌,十四歲以〈不會響的太鼓〉獲《少女界》徵文比賽首獎。當時若想成為職業作家,就得上東京繼續鑽研文學。 信子自栃木高女畢業後,卻因男尊女卑、賢妻良女的舊時代思維,遭父母強烈反對。一九一五(大正四)年,就讀東京帝大的三哥忠明懇求父親讓妹妹一展長才,十九歲的信子終於達成赴東京遊學的心願。 隔年《花物語》首篇〈鈴蘭〉獲刊於《少女畫報》,爾後在女學生的熱烈迴響下,雜誌持續邀稿,直至一九二五年的近十年間,信子以花之名發表了五十餘篇短篇小說。《花物語》被譽為「女學生的聖經」,「少女小說」及「少女」的代名詞,信子亦成為描寫少女情誼的「百合」文學先行者。 一九一九年,信子為了追求文學上的突破,費時三個月創作《直到天涯海角》,同年底獲選《大阪朝日新聞》創刊四十週年紀念長篇小說徵文比賽一等獎,信子終下決心成為小說家,而自傳性私小說《閣樓裡的少女》,正面描寫女子同性愛。 一九二三(大正十二)年,二十七歲的信子認識了在麴町高女擔任數學老師的門馬千代,展開同居生活,三十二歲的信子在千代陪伴下赴歐美遊歷一年,拓展視野。 返國後發表《暴風雨的薔薇》、《良人的貞操》等作品,因細膩筆觸深獲女性讀者好評,亦接連改編為電影,人氣達到巔峰。 一九三一年,千代不忍伴侶如此忙錄,辭去教職,擔任信子的祕書兼家務幫手。信子五十六歲時,憑藉短篇小說〈鬼火〉獲第四屆女流文學家獎,七十一歲時,榮獲菊池寛獎,七十二歲時,完成鉅作《德川的夫人們》;即便身體狀況不佳,七十五歲高齡仍堅持創作《女人平家》。 信子於一九七三年七月病逝,享年七十七歲,獲頒勳三等瑞寶章。

基本資料

作者:吉屋信子(はなも のがたり) 譯者:常純敏 出版社:二十張出版 書系:echo 出版日期:2026-01-21 ISBN:9786267784419 城邦書號:A5850061 規格:平裝 / 單色 / 256頁 / 14.8cm×21cm
注意事項
  • 若有任何購書問題,請參考 FAQ