目前位置: > > >
上田太太不上班:從台灣女兒到日本人妻的(辛酸血淚史)幸福之道
left
right
  • 庫存 > 10
  • 放入購物車放入購物車
    直接結帳直接結帳
  • 放入下次購買清單放入下次購買清單
  • 上田太太不上班:從台灣女兒到日本人妻的(辛酸血淚史)幸福之道

  • 作者:上田太太
  • 出版社:遠流出版
  • 出版日期:2017-05-25
  • 定價:360元
  • 優惠價:79折 284元
  • 書虫VIP價:284元 (成為VIP?)
  • 書虫VIP紅利價:269元
注意事項
本書為非城邦集團出版的書籍,購買可獲得紅利點數,並可使用紅利折抵現金,但不得使用紅利兌換,也不適用「生日購書優惠」。
本書適用活動
暖心聖誕月
特別活動

內容簡介

我覺得,有工作做,就是一件很感激的事情了。 人氣部落客上田太太,因幼年時的家庭變故,讓她不得不早熟又堅強;長大後,為了讓親友們看到「單親媽也能把孩子教到出國留學」,決定隻身前往日本留學,也因此結識了人生伴侶上田阿桃,成為上田太太。 從道地台灣女孩變身日本人妻的歷程中,凡事手作、勤儉持家,在初期異鄉生活的主婦日常裡,發揮自媒體的力量,持續攀高的人氣,連吉本興業及日本觀光局都爭相邀請合作,繼而走出一條不上班卻忙碌的工作型態。 然而婚姻的維繫比想像中還要困難,生活裡的點點滴滴、經濟的壓力,可能都是引爆危機的導火線。且看外柔內剛、愛哭又愛笑的上田太太,如何從異國人妻的生活中,提煉出正面積極的堅定信念,將咬牙度過的每一事件,轉換成正面的力量,過出笑中噴淚、上田夫婦獨有的「上甜生活」! 上田太太的日本生活全記錄 這是一段充滿~親情的,友情的,愛情的~幸福旅程 .桃太郎的愛情表現,務實不浪漫。 回想起之前經濟十分拮据時,阿桃曾對我說:「生活如果難過,我們就多吃點豆芽菜,便宜又營養,一樣還是可以活得很好,如果將來多了孩子的陪伴,就一起過著豆芽菜生活吧!」他的樂觀,總能把辛苦的生活變得沒有那麼難捱,就像豆芽菜,不需要太多照顧,依舊可以堅強地活得很好。 .日本人,真的是一個很怕給人添麻煩、很在意別人眼光的國家。 日本婆婆跟台灣媽媽有個地方不一樣,當她送你一件東西的時候,會先問:「我送妳東西,會不會給妳添麻煩了?」換作是台灣媽媽阿雲,一定會說:「有得用就好了,還嫌!」 .會喜歡上一個地方,一定是先喜歡上這裡的人。 我在倉敷的朋友幾乎都是歐巴桑比較多。有一次碎念一下阿桃被學長帶去酒家我有多生氣,她們聽得津津有味,還補上一句,「阿桃要玩也只能趁現在,以後他老了,要去求小姐們給他一個微笑,換她們不願意了」,真是一群有人生智慧的好朋友。 .日本矯正牙齒貴森森,超有愛的醫生讓我分期付款。 我的矯正牙醫師,是一個堅強的單親爸爸。他曾經因為妻子的離世而一蹶不振,後來想起她在臨終前說過:「你一定要用你的技術,讓更多人可以笑得更開心。」就像是注定好的緣分,他帶著妻子的心願來到倉敷開業的同時,我們剛好被許多醫院拒絕到想放棄治療,就這麼碰巧地展開這段友誼,還破例讓口袋空空的阿桃與我分期付款。我很感謝是被這麼有愛的醫生醫治。 .第一次台日雙親大會串,完全沒有「溝通」的問題 媽媽妹妹與阿桃的家人第一次接觸,雙方既緊張又興奮,只能用「雞同鴨講」四個字來形容。或許正因為語言不通,所以雙方家長完全沒有「溝通」上的問題,看起來對彼此的印象都很好。 .羅馬不是一天造成的,「胖」阿桃也是 丈母娘阿雲,一直要我們倆努力相親相愛,讓她早日抱孫,阿桃竟跟她說「做小孩子」會很累,所以希望阿雲不要回台灣,留下來再多餵他吃更多好料的補充營養。 .第一個打工的義大利餐廳,終於得到被認同的歸屬感 在餐廳裡大家都叫我上田桑(Ueda=嗚A搭),剛開始有點不太適應,有時候根本不知道是在叫我,但是心裡卻很有歸屬感。無論是跟大家一起喊著招呼語與對答,或是聽著身邊所有日文對話,都像身處在日劇裡般的奇妙。沒有想到,我可以在別的國家,用別的語言,跟別國的人們一起共生共存,這種感覺好不可思議。 .原來在國外努力工作的台灣人這麼多 跟吉本興業的合作後,不只因為看到搞笑藝人而興奮多天,也因為那次合作,認識了很多在日本努力生活的台灣人,跟他們比起來,自己實在看得太少、懂得太少。 .好媳婦的開門三件事:洗碗,洗碗,洗碗 話說之前對於阿桃家聚餐的餐盤數量已經很吃驚了,這次一共九個人的餐盤更不是開玩笑,小碟子與碗盤杯子多到洗不完,而我也從女友晉升到上田媳婦的身分,無論在婆婆或媽媽面前,理當是要好好表現一下的,只能說,「在日本當媽媽真的好辛苦啊」! .視我如己出的婆婆,讓我學會如何對待媽媽 某次婆婆叫大家吃飯時,我因為身體不適而說了「不餓」,婆婆回:「是因為我做的菜不好吃嗎?」雖然是無心的一句話,讓我戰戰兢兢地反省:「自己是不是說錯話了?」換作是媽媽講的,我大概就不會理她,甚至連回話都不會。看著日本婆婆,想起多年來對媽媽的放肆,慢慢了解該如何去對待自己的媽媽。 .說著另一種語言的自己,竟是另一個全然不同的分身 在日本生活了這麼多年後,我常常覺得,講日文的我是另一個自己。在不同的國家,使用不同的語言,身處在不同民情,也許該說,是在那樣的環境下,我找到了一套屬於自己的生存方式。 ■ 對上田太太來說,幸福就是: l幸福就是,回家時,永遠都有人對你說聲おかえり。(歡迎回來) l幸福就是,花了三個小時做出的精緻料理,被他五分鐘內全部吃光光。 l婚前的兩人就像馬鈴薯跟番茄,完全不同世界;婚後馬鈴薯變薯條,番茄變番茄醬,成了絕配。 l愛,不是一輩子不吵架,而是吵架了還能一輩子。 【名人推薦】 ■ 感動叫好! 瀨上剛/作家‧知名主持人,彎彎/作家‧部落格天后 【專文推薦】 我常開玩笑說,是我把我美國先生「娶」到台灣;相較之下,上田太太比我辛苦多了。雖然上田太太經常淚眼婆娑(也令我淚眼朦朧),但是嬌小的她卻有無比的勇氣漸漸克服各式的阻礙,和先生阿桃用愛一起煨出生活的甜滋味。 ——郎祖筠/春河劇團藝術暨教學總監 上田夫婦的愛情沒有天雷勾動地火、沒有驚天動地,可是在生活日常中那份難能可貴的一心為對方著想,讓我也陷入他們的甜蜜之中。有關他們的羅曼史我只想要交代一件事,千萬不要輕易在公共場合翻閱這本書,我相信你也不想跟我一樣,臉上表情無法控制的一下笑、一下紅了眼眶吧! ——馬克媽媽/圖文部落客

目錄

推薦序/用愛煨出生活甜滋味 ——郎祖筠 推薦序/啊!原來是「愛」 ——馬克媽媽 作者序/因為愛,跟過去的自己和解 第一話 胎胎與阿桃初相遇 Are you Japanese? 從一只平底鍋,遇見桃式愛情 電器百貨裡的日文大考驗 眼淚口味的日式馬鈴薯燉肉 一起生活吧! 桃太郎的三個工作 第二話 上甜生活,有時還有酸苦辣 以結婚為前提的試婚 為了婚後能吵架,得搬到大一點的家 從林小姐到上田太太 阿桃的掉漆求婚記 克服萬難,終於成為夫妻 現實生活調味的婚姻 我的百萬牙套 阿桃的愛情表現 練習當媽媽 因為愛,而開始料理 愛不是名詞,是動詞 第三話 胎胎不上班的時候 新娘訓練班 自尊要不要 誤打誤撞的便當之路 雙手萬能,裁縫無敵 在日本的第一份工作 像大哥一樣的店長 在吉本興業,見到大明星 和服情緣 第四話 我的兩個媽媽 阿雲的日本初體驗 台日家族大集合 爸爸走後,才出現的媽媽 桃媽的禮物——結婚賀禮 阿桃回台灣,凡吃過必留下痕跡 妹妹&準妹婿的禮物 阿桃的中文日記——誰是小張? 台日親戚第一次相見歡 和婆婆一起說老公壞話 最愛的媽媽,我過得很好 第五話 再見倉敷,下一站幸福 我所居住的倉敷 吵出人生大轉變 寶貝,再等媽媽一下下 進化成有力量的人 相識八年,婚齡滿二年 你守護了我的過去,現在換我保護你 下一站,幸福未完

序跋

因為愛,跟過去的自己和解
  我的人生,應該說在二十五歲前,都是看著媽媽背影長大的。   小時候爸爸最疼我,但卻在我七歲時,因為一場高壓電意外,他離開我們去當天使了。無依無靠的媽媽只好從什麼都不會,到學開貨車賣小吃,一肩扛起養育我、妹妹還有阿公阿嬤的責任,為了載行動不便的長輩去醫院就診,媽媽貸款買了一台小轎車,沒想到因為這樣,原本來自政府的單親家庭補助全被取消了。   咬著牙撐下去,只為求一口飯吃的那段日子,媽媽一個人從早忙到晚,只為養育我們,她身兼父職,變得非常嚴厲,上了國中的我還不懂事,看著其他同學們幸福的家庭,開始變得憤世忌俗。   曾經的我,簡直是壞透了。   所謂不良少女該做的事也件件做盡,埋怨這一切的不公平,自以為要活得叛逆才能夠證明自己存在的價值。不僅被親戚朋友看不起,媽媽再多的淚水也都喚不回我。   就這樣歹路走了幾年,直到某次颱風天,為了家計,媽媽依舊堅持出去擺攤,風雨大到連招牌都被吹走,正當我要去撿回時,她大聲喝止,要我跟妹妹躲在遮雨棚就好,看著她穿著單薄的黃色雨衣奔去馬路中間的背影,那瞬間我突然淚流滿面,有如睡了好久後突然醒來,終於了解對我而言,什麼才是最重要的。   為了爭一口氣,到日本遊學   大二的時候,剛好學校有國際交換學生的機會,雖然對日本一無所知,對日文也一竅不通,但一心想著只要能出國,讓曾經瞧不起我們的那些人看到「單親媽媽也能把孩子栽培到留學國外」,就可以為媽媽爭一口氣,那時的想法很單純簡單,殊不知這是開啟了我不同人生的轉捩點。   到了日本之後,遇見了人生的另一半——上田阿桃,以及他的家人,才發現這一切好像是天注定,就像阿桃爸爸所說,阿桃也許是我爸爸在天上為我所挑的,他可能不會用最帥的方式保護我,但卻可以互相作伴,讓我開心安心。   曾經在日本到處找打工機會卻四處碰壁,而剛出社會的阿桃每天工作早出晚歸,來支撐我們的生活。身為另一半,唯一能做的,就是讓他回家有東西吃,加上阿桃一句玩笑話:「不會料理就不能結婚喔!」意外地開啟我學做料理及卡通便當之路。   「上田太太上甜生活」粉絲專頁的誕生   剛嫁到日本時,身為一個全職家庭主婦,每天在家除了燒飯洗衣打掃等老公下班之外,最大的樂趣,大概就是在Facebook上面抒發心情了吧。   開始創立專頁,其實只是想記錄在日本生活的點滴,加上對日本古著有著濃厚的興趣,四處找來與同好們分享,萬萬沒想到,不經意的隨筆記錄及生活日常感受,意得到許多網友們真誠的回應。   印象較深刻的是幾年前的某篇發文,關於年少輕狂時想要輕生的念頭,但最後我選擇要為自己而活:   「相信我,我們每個人都是最獨一無二的,千萬不要輕易放棄自己的任何一秒,因為你永遠都不會知道,下一秒,會有什麼美好驚喜在等著你。」   隔天收到了一位網友的來信,信裡道出他本來放棄了家庭與夢想,在看了那篇發文之後,有著深刻的感受,使他止不住淚水,決定重新找回夢想。   從未曾想過,自己所寫的每一字句,每一則心情分享,可以影響到他人的一生。從那天起,即使心裡依舊有著些許不安,卻下定決心告訴自己,別再浪費時間於難過的事情上,一定要努力成為一個有力量的人,才有辦法幫助更多的人。   因此強迫自己什麼都學,要求自己把每件事做到比標準更高,這當中挫折與失敗無數次,但意外的,居然慢慢忘了哭泣,因為現實生活中有太多想做及想挑戰的事情,沒有時間慢慢難過與傷心。   也許距離成為一個有力量的人,還有一大段路,但我很清楚,自己的心,早已從軟弱慢慢進化成堅強。帶著這顆心接受更多挑戰,讓我遇見了好多善良的人,他們都是在這個世界上的某一個小角落,用自己的力量做著改變世界的小小事情。   上田太太的上甜領悟   一個人在異鄉的生活,肯定不全是上甜的,但也不盡然都是艱苦,尤其近一年來,工作邀約漸增,經常一個月有一半的時間都不在家。   某次因過勞而在東京的電車裡暈倒,醒來時在腦海中迅速地快轉自己的一生(是人生的跑馬燈出現?)。曾經抱怨這一切,如今感謝爸媽帶我來到這世上,謝謝他們給我一個不是很完整的家庭,才讓我的人生可以過得不平凡。   如今,在爸爸走了的第二十年,我終於為自己做了勇敢的決定。嫁來日本,除了是爸爸給了我勇氣之外,更得感謝,我生命中一直以來最重要的媽媽與妹妹的支持。   即使經歷過不堪回首的瘋狂年少與無數場的家庭革命(苦笑),但現在,終於看清楚自己要的是什麼,人生彷彿從窒悶轉為終於可以呼吸到空氣般的舒暢,每天醒來所做的每件事,都是想要做的、喜歡做的,不為別人而是自己。   五月天阿信說:「總有一天,你會把你的叛逆變成你的夢想,把你的夢想變成你的世界,獻給你媽媽。」如果我過去有百分之百的叛逆,我將會轉換成百分之一百二十的光芒,送給我偉大的媽媽。   一起參與上甜生活   這本書是我自己生命的記錄,一個來自台灣中部的女孩所看到很小的事,其中包括到日本後跟阿桃相遇、台日夫妻間相處的點滴,以及日本的生活、文化與工作。   感謝出版社的邀約,讓我在整理這本書時,有機會再次回頭看看自己過往,也再次了解到自己有多麼愛我的母親,我的家人。   文章裡面介紹了這近三十年來的所有,每個經歷都是由瘋狂的過往跟無數的感動淚水組成,在跌倒痛過後,終於明白,這社會,沒有絕對的是非對錯,只有肯不肯走。   很幸運人生裡有個很勇敢的媽媽,還有個很疼我的婆婆,兩位母親,都是我的愛。更感謝,天使爸爸給我一個很溫柔可愛又愛吃的丈夫,我的另一半。   眼淚就像珍珠,應該把它用在值得的人事物上,這樣珍珠才會有屬於它的價值。當自己心態轉變時,眼睛看出去的風景也會變得更寬更多彩。謝謝所有給我肯定與讚美的朋友們,因為有你們,我變得更有力量,我也會繼續加油的。   這本書也算是給自己的一份禮物,一份現在的我跟過去的我和解的禮物。如果願意的話,歡迎一同參與我的人生,希望能為你們帶來一份小小的感動。

內文試閱

  ■ 以結婚為前提的試婚      「世事難料」這句話是真的。      日本交換留學畢業後,回到台灣的我進入職場工作還學貸。原以為兩人之間的感情能不受距離影響,卻忽略面對景物依舊人事全非的阿桃,心裡會是如此難受,最終他提出了分手。      分開的那一年,我們斷了聯繫,原以為緣分就這樣結束,阿桃的爸媽(後稱桃爸、桃媽)卻對我說:「當不了媳婦沒關係,我們家早已把妳當作女兒看待,在台灣找更好的對象吧!」這番話讓我深深感動,他們的好我一直銘記在心,不僅每個月寄來小禮物為我加油打氣,桃媽更是經常傳電子郵件來關懷問候,一整年的台灣生活,沒了阿桃,卻多了在日本的溫暖家人。      「人算不如天算」這句話也是真的。      一年後的某天,一如往常上班工作時,收到了桃媽突如其來的委託,阿桃即將要到台灣交換留學半年(日本的上下學期與台灣剛好相反,加上阿桃休學一年,所以雖然我們年紀相同,但我畢業時他還在辛苦與課業搏鬥中),希望我能以朋友的身分,有空時多照看他一下。不可思議的是,阿桃選擇就讀的學校竟是我的大學母校「建國科大」,當下心裡五味雜陳卻又帶著一絲喜悅,實在矛盾。      阿桃來台灣那半年,我每天上班工作,能關心他的時間有限,沒想到我媽阿雲捨不得他孤伶伶的樣子,每個週末都邀他來家裡,為他烹煮大魚大肉當自己的孩子餵養;阿桃也很識相地總把料理吃光光,在那半年,足足胖了十公斤(好像離題了)。      因為相處時間變多,我們談了許多關於分開失聯的這一年內,各自發生的事,漸漸地找回了當初對彼此的熟悉感。在留學結束前他對我說,希望能再給他一次機會。      「這就是緣分」的聲音,在我心頭縈繞久久不散,掙扎許久之後,我願意再給他一次機會,也再給自己一次機會。      打算就這樣跟著他一起回日本生活時,阿雲竟跳出來反對。雖然她總是對阿桃惜命命(台語),但媽媽就是捨不得女兒離得這麼遠,便每天在我耳邊碎念:「妳怎麼不找個有錢人嫁一嫁就好了?近一點也好啊!」只是,媽媽請妳告訴我,這世界上哪有那麼多有錢人可以嫁啊!      總之那段時間,阿雲用盡各種方式,卻始終無法動搖我想為愛追隨去日本的心意。抗爭到最後,只好對她撂下狠話:「與其要我嫁給不知道在哪裡的有錢人,倒不如讓我先試試看跟阿桃一起生活,假使一年之後發現彼此不適合,那我就回來。」阿雲拗不過我,便不吭聲地答應了。      家庭革命成功,我立即辦妥日本打工度假的手續。幾個月後,再度回到日本,回到阿桃身邊。      原以為到日本生活之後就是完美結局,卻沒想到阿桃應徵上一家非常傳統的公司,每天從清晨到半夜的上班時間、前輩老鳥制度以及公司守舊的文化,讓他備感壓力。      當時的我,對未來生活還沒有想法,在台灣工作一兩年的積蓄,在繳付完學貸後也已身無分文,凡事都需要依靠阿桃。看到他工作這麼辛苦,我暗自在心裡決定:「一定要靠自己來支持阿桃,即使再怎麼難撐,也要撐下去,給我媽看,也給自己一個挑戰。」為了賭一口氣,來到日本與阿桃愛相隨的酸甜苦辣奮鬥史就這麼展開了。      豆芽菜生活      剛進入試婚生活的我們,經濟基礎尚不穩定,身為社會新鮮人的阿桃,早上五六點就得去公司上班,回到家都已經晚上十一點多。當時覺得自己應該要先照顧家裡,學著怎麼煮飯,把所有事情安頓好,把這一年的時間當作是「花嫁修業」(日語中的「婚前新娘特訓」)。      但是阿桃上班的時間實在太長,我一個人在家的時間很多,總是不停思考自己到底能夠為家裡多做點什麼。為了節省開銷,先是把家附近的超市特價時段都熟記在心,每天逛超市變成最大的娛樂消遣,若還能搶到紅色標籤的特價商品,就會高興上一整天。      日本超市裡通常都有特價區,擺放在那邊的商品可能賞味期限比較短,或者不是那麼漂亮完整,但價格便宜很多,有時還會出現半價以下的折扣。      我的個性比較隨性,集點卡與特價品這些東西完全不放心上,但認識阿桃之後,發現集點卡簡直就是他的命,還會為了買到最優惠的商品而連跑三間超市瘋狂比價。      看他這樣,讓總不經意地在心裡嘀咕「你都把人生浪費在這種小事上」。可是一起生活久了,為了要平衡家計支出,不知不覺地,我竟也變得斤斤計較,甚至比阿桃還更會精打細算。(笑)      有次運氣真得太好,讓我搶到只要日幣九元的豆芽菜(折合當時台幣約二至三元),與日幣二十七元的杏鮑菇(約台幣七至八元),重點是它們還挺新鮮的,讓人一度懷疑店員是不是貼錯標籤,但怕搶輸其他專職主婦歐巴桑,還是先拚了再說。      當天晚餐就用搶到的戰利品,連同家裡剩下的肉片,搭配燒肉醬隨意炒一炒,一餐只要約台幣十元就能輕鬆打發阿桃,真是太划算啦。      在經濟最拮据時,阿桃曾對我說:「生活如果難過,我們就多吃點豆芽菜,便宜又營養,一樣還是可以活得很好,如果將來多了孩子的陪伴,就一起過著豆芽菜生活吧!」他的樂觀,總能把辛苦的生活變得沒有那麼難捱,就像豆芽菜,不需要太多照顧,依舊可以堅強地活得很好。      務實不浪漫的愛      阿桃是個很遲鈍的人,不太在意別人的眼光,人生字典中更是沒有「浪漫」兩個字,他所給我的都是很務實、很實際的東西。      開始一起生活的某天,送他出門上班後,門鎖一關上,門板後方夾了很多便條紙的留言板也應聲掉落。我一邊碎念一邊整理的同時,發現留言板紙條的最下層有張紙寫著:「今天也要為了我最棒的女朋友好好加油」。      這是我們還沒共同生活時,他每天出門前對自己的加油打氣。      想到他每天早出晚歸,公司上班壓力如此大,突然覺得好心疼。經常抱怨他不懂女孩的心,不會花言巧語,卻不知道原來在他心中,竟把我看得這麼重要。      想起那些一起走過的喜怒哀樂,害我差點把玄關哭成游泳池。      擦乾眼淚後,我也在那紙張上寫下回覆的話:「最最喜歡的桃太郎,工作辛苦了。每一天我都超超超喜歡你,每一秒我都超超超想見你。一直都支持著你喔Go!Go!」。      隔天, 送他出門上班時,我們同時看到了這張紙條,再同時轉頭看著對方,一起笑了。      ■ 在吉本興業,見到大明星      日本知名搞笑藝人公司「吉本興業」,除了是一家超過百年歷史的大型影視傳播公司之外,在搞笑藝人的培訓經營上特別為人所知,在台灣也有著一定的知名度。      二○一五年春季,繼Hapinaha(ハピナハ)之後,吉本興業又在沖繩推出一個劇場型娛樂表演的鬼怪屋「沖繩笑笑鬼屋」,那是一座全新風格的娛樂設施,全部由搞笑藝人出演,秉持吉本興業表演的一貫風格,讓大家在體驗完「緊張」、「恐怖」後,再帶給大家「歡笑」和「感動」。      這個超級可愛的笑笑鬼屋,因為想推廣給更多台灣的旅客,於是特別邀請了台灣藝人史丹利、可愛部落客小草,還有我,三位台灣代表來體驗。這次吉本興業的邀約,可說是開啟我以「部落客」的身分,在日本開始進行更多取材工作的開始,對我而言意義重大。      因為粉絲專頁的經營方式,受到現在負責幫我接案子的經紀人Nancy的關注。Nancy本來在吉本興業工作,笑笑鬼屋剛開幕後,她便來信問我有沒有興趣去「體驗」一下。那時候的我,傻呼呼的什麼都不懂,跟阿桃討論後,他也感到不可置信,先是拒絕。沒想到Nancy並沒有立刻放棄,到最後我想,好吧,不然去試試看也好,反正吉本興業很大,應該不會騙人才是。      親眼見到日本藝人      在半信半疑的心情下,我來到吉本興業在沖繩的辦公室,工作人員直接帶我們勇闖藝人休息室,更沒想到他們竟找來台日混血的日本搞笑藝人渡邊直美來跟我們合照。每次跟阿桃在電視上看到她都覺得超有喜感,現在竟然可以見到本人,我應該是在作夢吧!      還記得大學時代跟阿桃一起看搞笑藝人在電視上表演時,可能因為當時日文程度不好,加上因為文化背景不同,覺得日本跟台灣的笑點不太一樣,所以就算阿桃笑得東倒西歪,我總是只能乾笑傻笑或呆笑。      在日本生活幾年後,竟莫名的喜歡上他們那種看似無厘頭卻有深深涵義的搞笑表演,跟著阿桃一起愈看愈有趣,兩人也因此多了更多話題。每次看電視看到失態大笑時,我都很讚嘆,吉本興業的搞笑藝人,真的帶給我們無限的幸福啊!      我跟阿桃還曾經特地衝到大阪的吉本,想要去看他們現場的表演,可惜卻都搶不到票。懷著多次遺憾的我,託這次到沖繩工作的福,竟然能比阿桃早一步看到搞笑藝人,讓阿桃羨慕到不行。      開啟「部落客」的工作之路      結束跟吉本興業的合作後,不只因為看到搞笑藝人而興奮多日,收獲更多的是在那次合作後,認識了很多在日本努力生活的台灣人,跟他們比起來,覺得自己實在看得太少、懂得太少。      後來笑笑鬼屋的體驗文貼出來之後,台灣朋友對我寫的那篇分享文章的反應還不錯,很多人來信說,他們也想要去玩一玩。那時我才知道,原來自己在網路上,有著一份小小的影響力。      從那次之後,漸漸有一些日本地方政府觀光單位的邀約,我都抱著新奇的心去感受。一直到現在,在每一次的體驗工作中,總是提醒著自己,要帶著初衷,將感受到的感動與回憶,透過文字,把日本可愛的地方與文化傳達給大家,就像是第一次我去參加吉本興業「笑笑鬼屋」給我的體驗那樣。      胎胎不哭了      每次在外地工作,靠自己找路、找住宿,加上在家陪伴阿桃的時間瞬間減半,阿桃從一開始的不習慣到現在的體諒,他的家人與我台灣的家人也都是大力支持,這些是我獨自在外打拚時,心理上最大的靠山。      有一回到福島工作,阿桃的叔公叔母就住在那邊,上了年紀的他們,一大清早特地來工作現場探班,只為了替我加油打氣。帶著他們兩位老人家特地買來的葡萄,自己回到飯店時,一邊吃,一邊心暖鼻酸。      剛來日本時,什麼都不懂,凡事都得依賴阿桃,總覺得對他很抱歉。「為了生存,讓自己在日本變得更強更獨立,才是對他最好的報答,所以我只能努力。」這是在我開始到處接工作,一個人外宿很累時會對自己的信心喊話,所以不允許自己碰到困難就哭哭啼啼,堅強才能讓所有愛我的家人及關心我的大家放心。      也許自己對突如其來的忙碌生活還有許多不適應,但是我相信,這就是人生好玩的地方。阿桃是在天國的爸爸為我選的,而現在這段新的旅程,我相信他一定也會繼續守護著我們。      ■ 阿雲的日本初體驗      話說,阿桃因為貸款買了一台中古車,擄獲了丈母娘阿雲的心,甚至連親戚朋友們那一關都因此通過,我終於可以嫁了。我們在日本要辦簡單婚禮儀式時,阿雲跟妹妹第一次來到日本,就借住阿桃老家。      媽媽妹妹與阿桃的家人是第一次接觸,雙方既緊張又興奮,只能用「雞同鴨講」四個字來形容。可愛的是,桃爸買了八個小蛋糕,手繪一張連連看的大圖,規定大家先不能挑口味,得用連連看的方式,連到哪一條線就選終點畫的蛋糕種類,讓大家玩得不亦樂乎,就算是簡單的小蛋糕也吃得開開心心。      或許正因為語言不通,所以就沒有「溝通」上的問題,雖是初次見面,但似乎雙方對彼此的印象都很好。      其實,我遺傳到媽媽,兩人個性都很急,不,應該說簡直一模一樣。過去在台灣,我們住在一起時老是吵架,而現在因為嫁到日本,能回台灣一趟不容易,但只要住在一起超過三天,還是吵架。(苦笑)      結婚後,雖然阿桃經常惹我生氣或害我白眼翻不停,但我卻很感謝有這麼一位天兵丈夫,因為他給了我跟媽媽一個重新認識彼此的機會。      以前阿雲對我的關心是緊迫沉重的,因為她得身兼父職,也因為她太愛我跟妹妹,把彼此都壓得喘不過氣……但她卻不得不這樣做。      這幾年來才明白,原來距離教會了我們,只要將過多的愛與思念,變成一句簡單的關心,彼此學會放手,用祝福代替操心,對我們雙方都好。      看著婆婆,重新學會跟媽媽相處      在日本生活了這麼多年後,我常常覺得,講日文的我,是另一個自己。      在不同的國家,使用不同的語言,身處在不同民情,也許該說,是在那樣的環境下,我找到了一套屬於自己的生存方式;而一回到故鄉台灣,就又能無違和地馬上回到最原始的自己。這兩者並沒有衝突,兩個都是我。      婚後雖然沒有跟公婆小姑同住,但每次相聚時,因為文化、生活習慣的不同,阿桃家人也很包容我。久了之後,他們也將我當自己人,一些剛認識時的客氣禮節,也都因距離變近而不再那麼拘謹。      某次婆婆(桃媽)叫大家吃飯時,我因為身體不適而說了「不餓」,她直接回:「是因為我做的菜不好吃嗎?」無心的一句話,讓我緊張了一下。戰戰兢兢地想說:「自己是不是說錯話了,該怎麼辦?」甚至在心裡擱了好幾天,總是覺得不安。      換作是媽媽講的,我大概就不會理她,甚至連回話都不會。      可是婆婆這樣一說,卻讓我想破頭:「婆婆生氣了嗎?她到底在想什麼?我該怎麼做?」看著日本婆婆,想起多年來自己對媽媽的放肆任性,慢慢了解該如何去對待媽媽。      婆婆跟媽媽他們對愛的表現也不一樣,媽媽比較直接,當她(擅自)覺得妳會冷的時候,一定會一直念念念到妳把衣服穿上才會停止;但婆婆就不同,她會直接遞一個暖暖包給妳,同樣都是擔心孩子感冒,但雙方表現卻大不同。      吃飯的習慣也很不一樣,在台灣時,因為家裡從早到晚都在外面擺攤工作,經常回到家已經很晚,吃外食對我們而言,早就習以為常。在日本卻是完全不同的場景。      第一次到阿桃家,加上我共有六個人,一餐吃下來,整個洗碗槽滿滿都是碟子,只有桃媽一個人收拾兼洗碗,其他的人都坐在客廳前一邊看電視、一邊刷牙。沒錯,早晚他們都喜歡在客廳刷牙,一邊講話,一邊看電視,最後都是媽媽在清理。那一瞬間我覺得「當日本人的媽媽好可憐喔!」(一邊刷牙一邊到處跑,在日本應該只有阿桃家人會做的事)      此外,一般日本人搭電車或其他交通工具,都是禁止講電話的,因為他們認為這樣會給別人帶來麻煩。日本,真的是一個很怕給他人添麻煩、很在意別人眼光的國家。      一開始不太習慣,覺得這樣活得很累、很拘謹,連在公共場合也不能開心大笑、大聲說話。偶爾回來台灣,聽到有人在車上講電話都覺得有點違和,甚至對於自己邊走邊吃,都感到不可思議,但不得不說,心裡竟莫名有種「解放了」的開心感。      不知不覺,在日本生活,習慣也漸漸地被同化。就像是「不化妝不出門」的例子,明明以前在台灣不化妝一樣也到處跑,但在日本沒化妝出門卻有種說不出的罪惡感。(泣)

延伸內容

用愛煨出生活甜滋味
◎文/郎祖筠(春河劇團藝術暨教學總監)   和上田太太一樣,我們都是異國婚姻。   很多人認為異國婚姻一定好浪漫,生活充滿粉紅泡泡……那個階段在討論結婚時就結束了!   先不提文化差異、生活習慣、飲食偏好,光是想到「住你那邊,還是住我這邊」,就是個大難題。勢必有一邊要遠離故鄉,放棄事業,跟家人朋友分別,為了愛,到陌生的國度「重新開始」。   我常開玩笑說,是我把我美國先生「娶」到台灣!相較之下,上田太太比我辛苦多了。還好上田先生是位超級暖男,要不然誰受得了在異鄉的孤獨無依、身心煎熬,更糟糕的還有語言不通的問題。從這點來看,上田太太是幸福的。   雖然上田太太經常淚眼婆娑(也令我淚眼朦朧),但是嬌小的她卻有無比的勇氣漸漸克服各式的阻礙,和先生阿桃用愛一起煨出生活的甜滋味。   這份甜滋味,也邀讀者一起品嚐!
啊!原來是「愛」
◎文/馬克媽媽(圖文部落客)   也許是一種緣分,也許是一種神奇的魔力,只要上田太太找我,我總在第一秒鐘說:「好!」   回完上田太太的訊息,我望向遠方腦袋不禁思考起來,究竟上田太太是使用了什麼魔法控制我?   頓了幾秒鐘,「啊,是愛!因為我在她身上感受到對人事物的愛」。我承認我是個對各式各樣的愛很無力招架的人(舉手投降)。   收到出版社編輯來信,是上田太太新書內文初稿,點開附件第一頁是一張全家福,照片上沒有搞笑的姿勢、沒有爆笑的文字,但我卻忍不住笑了,嘴角久久無法收起,接著眼眶熱熱濕濕的,覺得這小女孩隻身遠嫁日本,並且成為上田家族中被疼愛的一份子,我替她的幸福感到無比的動容與開心。   讀初稿的那天我坐在診所等叫號,想趁著空檔先把內文大綱在手機上滑過一遍,可是一打開後我停不下來。上田阿桃與太太的羅曼史深深的吸引我,他們的愛情沒有天雷勾動地火、沒有驚天動地,可是在生活日常中那份難能可貴的一心為對方著想,讓我也陷入他們的甜蜜之中。   女孩最幸福的愛情並非從對方身上獲得多少奢華的物質與生活來衡量,而是在最困苦的時刻,全世界有個自己愛的人願意牽手,一起笑著努力走過。他們把別人心中不起眼的小事,一起經營成最有趣的事,他們把對方說不出口的需求,貼心的幫對方達成,心與心緊密的結合這才是愛情啊!   最後,有關他們的羅曼史我只想要交代一件事,不要輕易在外面翻閱這本書,我相信你也不想跟我一樣,在公共場合臉上表情無法控制的一下笑一下紅了眼眶吧!(笑)

作者資料

上田太太

現職日本人妻,擅長日式創作料理。 因大學時期至日本留學,認識了現任日本老公桃太郎(阿桃),當初因老公一句無心的玩笑話「在日本,不會料理是不能結婚的。」,讓依賴台灣夜市生活二十幾年的台灣女孩,從洗米煮飯開始學起,更開啟了卡通便當與創作料理之路。 熱愛逛日本超市、搶便宜食材與待在廚房為心愛的人做料理,現在更得婆婆真傳,學會許多道地日本家常好滋味,看著用心做好的飯菜瞬間秒殺就開心不已。 愛料理網站人氣作者。 愛料理生活誌專欄作家。 國際時尚雜誌ELLE Taiwan專欄作家。 親子網站媽媽經 / 媽咪愛駐站作家。 香港Go trip雜誌線上專欄作家。 受過亞洲最大設計網站Pinkoi,ETtoday播吧,FashionGuide、妞新聞流行網站,在日質感網站- 日本 ‧ 職場.生活.趨勢 等專欄報導。 活躍於日本各地景點與文化介紹活動,台日小夫妻的酸甜苦辣大小事在網路上擁有極高人氣。 上田太太 上甜生活 分享在日生活/料理/愛情/便當網站 www.mrsueda-frenchbull-sinba.com FB專頁https://www.facebook.com/frenchbullsinba

基本資料

作者:上田太太 其他:上田桃太郎/串場人物(阿桃) 出版社:遠流出版 書系:綠蠹魚 出版日期:2017-05-25 ISBN:9789573279945 城邦書號:A1200886 規格:平裝 / 全彩 / 256頁 / 14.8cm×21cm
購書說明