【內文簡介】★最美的《詩經》中英雙語讀本
★中國翻譯名家許淵沖 英譯古詩╳得獎作家閻紅 深度解讀、詩詞賞析
★跨越兩種語言,韻律渾然天成,引領你優游不同語言文化,深入理解詩詞之美
「把一個國家的美,轉化為全世界的美,這是全世界最大的樂趣。」
——許淵沖
本書精選了最美的《詩經》108首,由中國翻譯名家許淵沖英譯古詩,「金百合獎」得獎名家閻紅深度解讀、精彩賞析。
高齡百歲的中國翻譯名家許淵沖,從事文學翻譯長達六十餘年,譯作涵蓋中、英、法等語種,翻譯集中在中國古詩英譯,形成韻體譯詩的方法與理論,被譽為「詩譯英法唯一
...more >>