最後加碼倒數

張玉芬、張毓如、陳義仁

張玉芬
中央大學英美語文學研究所碩士。編輯,翻譯,喜愛閱讀,偶爾製作,長期投入英語教學內容產業。曾獲中國時報開卷好書獎翻譯類,譯作有《虛擬性愛》、《我的父親我的光》、《我停擺的那一年》及馬英詩人Malachi Edwin Vethamani詩作。(負責本書前言、第一至第二十章)

張毓如
清華大學外語系畢業。從事出版工作多年,曾任出版社主編、版權主任。譯有《緬甸:新亞洲的博弈競技場》、《叛逃共和國:柏林圍牆下的隧道脫逃行動》等書。(負責本書第二十一至第二十九章)

陳義仁
台大財金系畢業,目前就讀台師大翻譯所博士班。譯有《異見者》、《血與土》、《種子的信仰》、《外包災難》、《博物學家的自然創世紀》等書。(負責本書第三十至第三十七章、後語)