嚴防詐騙
目前位置:首頁 > > 文學小說 > 同志文學
腐興趣~不只是興趣!
left
right
  • 不開放訂購不開放訂購

內容簡介

直木賞得獎作家三浦紫苑對BL漫畫愛到深處無怨尤的感想散文集,同時收錄三浦紫苑第一部也是最後(?)一部的自創BL小說「夏日回憶」。 不論是深陷BL的人也好,不知何謂BL的人也好,都請務必閱讀本書,以瞭解BL的奧妙及其樂趣。另外,看完本書還能明白為何世間有這麼多女子會成為腐女,甘心成為BL的俘虜。 本書談論的BL漫畫,包含吉永史、山田ユギ、新田祐克、鹿乃しうこ、門地かおり等眾多知名作者之作品,因而也可作為BL初學者的閱讀指南!

序跋

【前言】如果不只是興趣,那不然是什麼?

  本書收錄的,是我對Boy’s Love漫畫的感想散文。

  書名是「腐興趣~不只是興趣」。我是在二○○一年的時候於《小說Wings》雜誌上開始連載這些散文。之後,我能在這四年半內接連不斷地寫下這些作品的理由,有以下三點:

  一、因為喜歡。

  二、因為我想試著去思考為何喜歡。

  三、因為我想和其他人聊喜歡的作品。

  即使大聲高喊心中的愛,也只會讓讀者們畏怯,因此便披上「日常散文」的皮作為偽裝來寫作。儘管如此,我的「日常」就是「閱讀Boy’s Love作品」,所以偽裝的皮馬上就被剝下來了……

  Boy’s Love是什麼?或許會有人這樣問吧。因為這不是評論文章,所以絕不會有「看了本書即可瞭解Boy’s Love是什麼東西」這樣一回事,真是不好意思。不過我隨時惦記在心,盡可能寫出讓不知道Boy’s Love的讀者,也能高興看下去的文章。

  相反的,對於喜愛閱讀Boy’s Love作品的讀者來說,或許會覺得「不用你現在才來推薦,我已經很瞭解其中的樂趣了」。啊~真是丟臉,不過只要能稍微讓讀者們感受到「沒錯沒錯,就是這邊有趣」的話,我就感到很幸福了。

  本書所推薦的作品,網羅了最適合享受Boy’s Love的重要兼入門傑作書籍,這點我非常引以為豪。若本書能成為您和Boy’s Love世界幸福邂逅的契機,或是重新閱讀的關鍵,那就是最讓我開心的事。

  一開頭的散文,比起現在的文章還要誇張,寫作技巧也未臻成熟,每次看都讓我覺得臉像是要噴火。原本努力思索該如何修改才好,不過中途就放棄了。但是在確定要出單行本後,我已盡可能潤飾修改,還添加一些字句。

  連載這些散文時,有很多事情都產生變化。不過,我喜愛閱讀Boy’s Love作品這件事,直到現在也不曾改變。

  「為何Boy’s Love會這麼有趣啊」或是「那部作品超讚」,這些大多是我平常和朋友聊天時的對話,我就是以這種心情寫下這些散文。因此,若能讓讀者們輕鬆享受到樂趣,那便是我的幸福。

內文試閱

第一章  你看得到那顆星星嗎?

刊登於《小說Wings》二○○一年冬季號(No.30)

  寒冷的每一天。

  我穿著連帽粗呢風衣,邊吐著白煙邊走在馬路上,前往打工地點──舊書店。此時,在我腦袋裡流動的歌曲,是現在已不存在(這樣講好像人家死了一樣)的BLANKEY JET CITY的「紫丁香」。

  那是在寒冬的日子裡,邊和朋友一起散步,邊一起想像「紫丁香是什麼樣的花呢」的少年之歌。不對,在這首歌中登場的人物或許不是少年,而是剛剛才殺了人的二十八歲流氓。總而言之,每次一想到那個「男孩子」在冬天的道路上,詢問朋友「紫丁香是什麼樣的花」,眼淚就會濡濕我的眼睛。

  啊啊,我熱愛「純粹」這種東西,所以無法不去愛「朋友」、「男孩子」,與清晰透明的冬之道路……

  但就在我感動至極的瞬間,「世志凡太」的名字和臉莫名其妙地浮現在我腦中。為什麼會是世志凡太?這就是戀愛嗎?在空氣冷冽刺骨的清新冬晨中,突然想到世志凡太的我,愛上世志凡太了嗎?

  我每天都是邊想著這些事,邊努力打工。

  正在看《小說Wings》的讀者們,大家好。大家一定在想這個突然蹦出來的人是誰吧。初次見面,我是漂泊不定的舊書店店員三浦。雖然我為極度不擅長自我介紹一事感到傷腦筋,不過最讓我傷腦筋的,其實是收入不穩定才對。

  因此,為了介紹我這個長不大的人,我試著用綜藝節目那種冗長鋪陳的方式詳細地自我介紹,只要能夠傳達出「妳這個人每天都過著沒內容的日子嘛」這樣正確的情報,我就很滿足了。今後會有一陣子,要請各位多多指教。

  試著回想,發現我一半以上的人生都耗費在看漫畫上頭。所謂的一半以上,是指在精神上所占比重的意思,還有物理上的時間以及耗費的金錢等等。以現年十八歲的我來說,走上窮究漫畫讀者之路,已有十年之久了吧。

  一旦寫這種事就會有人當真,不過當真也沒關係喔。雖然重申很囉唆,不過我真的才十八歲。

  那麼,我想有讀者約略察覺到了這篇散文的標題是「不只是興趣」。這是因為我被松田三郎(十九歲,胸毛多且臉頰、腹部有刀傷,手臂有骷髏刺青,從事土木工程而鍛鍊出結實肌肉,是個頑強的好男人。)說:「不好意思,我對妳這樣的女人沒有興趣。」為了紀念被甩而取的標題——當然現實並非如此,甩人或被甩那種以戀愛的感情為前提的事件,跟我完全絕緣。

  那麼,到底是什麼東西「不只是興趣」?答案是看漫畫。

  履歷表上若有「興趣」這一欄,我總是寫上「讀書」兩個字。雖然像是無趣之人的標準答案,可是除了讀書(包含漫畫)以外,我實在想不到還有什麼事讓我覺得有趣。不過,每次寫「讀書」時,我的心總是在責備自己。

  「騙人!騙人!讀書明明才不只是我的興趣呢!」

  沒錯!對我來說,閱讀書籍和閱讀漫畫,已經是超越了「興趣」這種天真辭彙的行徑。一整天大半時間都花在讀書和思考漫畫而活的我,痛恨只能以「興趣」來表現這行為的社會。才不只是「興趣」咧!對我來說,看漫畫這檔事,已經和「活著」畫上等號了!嗯,本文的標題就是這樣的意思。

  嗚哇,好可怕,這個人還真敢說呢——我想有人會這麼想而退避五百公尺吧?但沒關係,雖然說是「和活著畫上等號」,不過並不是多麼悲壯地活著,所以不是什麼大不了的事。總之,這是篇以思考無能日常的經歷,發表有關Boy’s Love漫畫的事情,並送給大家更快樂更深入、以「漫畫生活」為主旨的散文集。

  因為今天是第一篇,我想就來個口味清淡的「攻受互換」作為主題吧!

  「這哪裡口味清淡啦」、「我堅決反對攻受互換」、「咦,攻守互換是什麼」,我彷彿聽到了許許多多的抗議聲,所以身為膽小鬼的我,其實是在搭乘準備要起飛離開地球的「白色基地」(註1)時,在船艙口寫下這些的。「阿姆羅,要上船就快點上來,不然你這礙事鬼就快點滾下去。」後面還傳來布萊特艦長的催促,但因為我優柔寡斷,所以打算等全部寫完後再決定要怎麼辦。

  使我體內「攻守互換」的因數覺醒的契機……對了,我記得的確是在盛夏時分。

  (註:接下來的內容有不合他人口味的嫌疑,所以關鍵字都以開頭大寫字母代替。)

  那時,我正深深陷入遲得N木賞的作家T村K氏的「G田刑警系列」中無法自拔。我的病已經重到現在搭地鐵經過霞關時就會遐想:「那對小舅跟妹夫就是在這裡……」繼而露出邪惡的微笑

  啊,為求謹慎起見先說明一下,「G田刑警系列」這部作品,是部無法再和好友K檢察官的雙胞胎妹妹維持婚姻生活的G田刑警,一直在思考「和沒話好說的女人之間的婚姻生活無法圓滿持續下去的原因為何」的小說(是這樣嗎?)。而K檢察官就時而暗地裡時而正大光明地不斷支撐這樣的G田刑警。為了他的妹夫,熨燙衣物也好擦皮鞋也好,連月底沒錢了他也會幫忙墊付。

  雖然K檢察官能心平氣和地說出「我的妹夫承蒙關照了」之類的話,但仔細想想,他的妹妹早在很久之前就和G田刑警離婚,所以對他來說,G田已經不是他的妹夫。儘管如此,K檢察官還是喜孜孜地認定同年的友人是「妹夫」。真是不可思議的關係。簡直就像暗地裡已經決定,要找個和朋友一模一樣的女性來當老婆……唔呵呵呵呵。

  喔喔,我彷彿可以聽見排山倒海的抗議聲。全國(推測)約三百萬單純享受T村氏故事的讀者們,怒吼著:「不要看到兩個男人在一起就認為是Boy’s Love!」這樣的抗議電話塞爆了新書館出版社。不過我不會畏懼,反而要繼續勇往直前。

  迷戀上此系列作後,我馬上去尋找同○誌,從這點看來,我已經重病到無法回歸社會了。搜尋的結果,「G田刑警系列」的衍生同○誌中,G田刑警當「受(女角)」而K檢察官擔任「攻(男角)」的配對似乎占大多數。哎呀呀,我本來以為G田才是「攻」呢,不過近來我的眼光常常跟大家相左。

  在我比現在還要年輕一點的時候,也是喜歡王道配對。但是隨著年齡增長,在不知不覺間我踏入了充滿險阻的荊棘之路。莫非我在地球上的同志只有五人——有時我就會愛上讓我這樣想的冷門配對。因而事到如今,即使看到和我所預想的配對相反,我也不會感到驚訝。

  我不拘泥於配對,單純快樂地探尋「G田刑警系列」的衍生同○誌,然後終於到達「果然攻受互換是好物」這樣的頓悟境界(?)。

  是因為透過閱讀逆配對的同○誌,才使我對「攻受互換」產生了免疫力吧?果然「缺乏為發展之母」呢。接下來,將要講述有關我對「攻受互換」的考察結果。(回憶錄式的告白結束)   在Boy’s Love的世界中,「攻受互換」可大略分為三個種類:

一、下剋上

  亦即「受」造反(?),反過來當「攻」。一旦立場反轉,新的「受」和「攻」的角色就會固定下來,再度進入安定期。

二、視對手而改變角色的攻受互換

  亦即「以A為對象時我是『受』,但以B為對象時我就是『攻』」。

三、情侶之間攻受互換

  亦即「C和我是感情穩定的伴侶。視當時的心情,我可以當『受』也能當『攻』」。

  認真把這種事做分類,到底是能怎樣啊……不行不行,我怎麼認真起來了。

  像少女漫畫一樣紅著臉說「我喜歡你」、「嗯,我也是」,這種故事實在是太馬虎了。不過若是「哇哈,腿毛纏在一起」、「那很好啊」,這樣氣勢又嫌不足。

  在那樣的日子裡,最想看適度寫實的「攻受互換」讀物。所謂「適度寫實」,就是「能同時滿足少女的夢想和慾望」之意。

  不過,即使分類起來很簡單,我卻想不出實際上有什麼作品是「適度寫實」的。明明身在只要進到書店就有數不盡的Boy’s Love作品,這般如此值得感謝的時代裡,為何「攻受互換」的作品卻嚴重缺貨呢?

  我雙眼滿布血絲地走遍各書店,並且拚命在自己骯髒淩亂到會讓人誤以為是進入空屋的房間內搜索,細細品嘗珍藏的Boy’s Love漫畫收藏品,榨取幾乎乾涸、無物可用的腦袋,回想過去所看過的書。

  辛勤的結果,就是從好幾個候補名單之中,成功選出最推薦的「攻受互換」傑作漫畫!再怎麼說,能夠完全符合分類的三個項目,簡直是高手中的高手。除了這部作品以外,我想不出還有誰可以勝任這份榮譽。可以說這部作品簡直就是「攻受互換」的王者。

  那就是鳥人彌巳的「大氣層的燈」系列,亦即《大氣層的燈》、《年長的戀人》、《半個單身漢》這三本剛剛出版的漫畫。(※編註:此系列目前在台灣已絕版。)

  這是有著黑暗過去、初出茅廬的攝影師喜瀨川英,和普通的開朗大學生佐伯徹戀愛的故事。我這樣寫,乍看之下是常見的故事,不過作者細心繪出受過去苛責的喜瀨川,和老奸巨猾兼具矜持的佐伯,使讀者無法看過就忘掉這些作品。
無論是以美麗的圖案描繪出寫實風格的同性戀世界也好,各本漫畫的完成度也好,都是讓人無話可說的傑作。

  「我們就像深海魚一樣。」

  兩人互相擁抱時,佐伯所想像的畫面等等,都讓人震懾於那纖細的感性和美麗的畫面。

  至於到底是哪裡符合「攻受互換的三種類」呢?這就留待讀者們自行去閱讀和發掘樂趣囉。

  儘管如此,為何我要雙眼布滿血絲地執著於「攻受互換」呢?我那本來就很骯髒淩亂的房間,在執行「搜索『攻受互換』的漫畫」之指令後,就會從無人居住的空屋,轉變為相撲力士和職業摔角選手大戰後的模樣。不過我不會屈服於那樣的艱難困苦,今後我還是會繼續尋找、收集數量稀少的「攻受互換」作品。

  這是為什麼呢?因為我認為,唯有攻受互換,才是將Boy’s Love世界導向豐饒的關鍵。

  在現今作品質、量大幅成長的Boy’s Love市場中,還有很多不夠充分完善的部分。其中一部分,就是「攻受互換」的作品。為了謀求Boy’s Love世界的內容充實度,這部分是務必要開拓研究的礦藏。

  明明可以用「男女」來代替的故事,卻大費周章地在「男性世界」裡重現,這樣到底有什麼意義?要知道,是作家和讀者想追求有別於男女的「某物」,才讓Boy’s Love走到現在的繁榮和深度。

  既然如此,除了思索「為何要畫Boy’s Love」、「幹嘛要看這種漫畫」這些事情以外,「攻受互換」這個應有的存在,果然還是個相當重要的題材。

  而且最重要的是,介於少女夢想與慾望夾縫的有趣讀物能否能被製造出來。這樣的預感和期待,只有「攻受互換」的作品能夠達成。由現在為數稀少的「攻受交換」作品,大體上都是刺激又有深度內容的故事,即可證明它沒有悖離期待。

  如先前所述,我渴望的是能夠同時滿足「少女的夢想和慾望」之物。因為這貪婪的願望,只要重心偏向其中一方就馬上會使我厭倦。雖然不能只喝西北風,但是光舔豬油度日也不行啊……大概就是這樣的感覺。

  「攻受互換」的作品們保持著「夢想和慾望」這樣絕佳的平衡感,衝進未開發之地,而我則是專注地看著它們的未來。

  哎呀,已經是「白色基地」起飛的時候啦。再見了,地球。最後,我還是決定早早逃跑,搭上「白色基地」趕緊離開。好,出發!

  「算我求妳,這種事只准做這麼一次!」

  新書館的I小姐沒有生氣,只是這樣哭求我。

  我想在打倒三架薩克後,下一期就能平安無事地回到地球吧?假使未能回來,也請不要去觸及這件事。只要仰望夜空,想想在宇宙中華麗綻放的我即可。在那裡,一定閃耀著攻受互換之星喲!

作者資料

三浦紫苑(三浦しをん Miura Shion)

一九七六年出生於東京。二○○○年以長篇小說《女大生求職奮戰記》踏入文壇。二○○六年,《真幌站前多田便利屋》榮獲第一百三十五屆直木獎,改編成電影、電視劇。二○○七年《強風吹拂》入圍本屋大賞,三年後再次以《哪啊哪啊神去村》獲選「本屋大賞」十大作品。終於在二○一二年以《啟航吧!編舟計畫》一書獲日本全國書店店員全數支持,奪得本屋大賞第一名,以及紀伊國屋KINO BEST票選年度書籍第一名。二○一五年《住在那屋子裡的四個女人》(暫名)榮獲織田作之助獎。二○一八年《小野小花通信》(暫名)榮獲島清戀愛文學獎與河合隼雄物語獎。二○一九年再以《沒有愛的世界》入圍本屋大賞,並首次以作家之姿,獲頒日本植物學會特別獎。 其他創作尚有小說:《月魚》、《祕密的花園》、《我所說的他》、《昔年往事》、《木暮莊物語》、《政與源》等。散文隨筆數本:《三浦紫苑人生小劇場》、《我在書店等你》、《嗯嗯,這就是工作的醍醐味啊!》、《腐興趣 ~不只是興趣!》。

基本資料

作者:三浦紫苑(三浦しをん Miura Shion) 譯者:黃盈琪 繪者:あとり硅子 出版社:尖端 書系:嬉文化 出版日期:2010-09-20 ISBN:9789571043647 城邦書號:SPP25035043 規格:平裝 / 單色 / 288頁 / 15cm×21cm
注意事項
  • 購買尖端、小光點出版品,可獲得紅利點數,並可使用紅利折抵現金,但不適用「紅利兌換」、「尊閱6折購」、「生日購書優惠」。
  • 若有任何購書問題,請參考 FAQ